Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
L'ONU en quelques mots

Vertaling van "quelques mots notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Quelques mots sur les échappements de véhicules automobiles

Understanding Automobile Emissions


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En quelques mots, il y avait notamment le degré et la nature de l'activité économique au Canada, l'étendue et l'importance de la participation des Canadiens, la productivité, le rendement industriel, le progrès technologique, la création de produits, la diversité des produits, la contribution de l'investissement à la compétitivité canadienne et la compatibilité de l'investissement avec les politiques nationales en matière industrielle, économique et culturelle, notamment les politiques des provinces les plus susceptibles d'être touché ...[+++]

Briefly, these included the level and nature of economic activity in Canada; the degree and significance of participation by Canadians; productivity, efficiency, technological development, product innovation and variety; competition in Canada; and compatibility with national industrial, economic and cultural policies, including the policies of the provinces likely to be affected.


Le sénateur Carstairs : Je voudrais dire quelques mots et remercier un grand nombre de personnes, notamment les membres du Comité permanent des droits de la personne, qui ont étudié ce projet de loi avec célérité.

Senator Carstairs: I want to say a few words, and I want to thank a great number of people, including the members of the Standing Committee on Human Rights, who dealt with this bill speedily.


Même si je sais que l’on ne dispose pas d’un arrêt final dans l’affaire Laval, j’aimerais demander au Commissaire d’expliquer en quelques mots ce qu’il pense de cette situation ainsi que de l’influence qu’ont eue la transposition et la mise en œuvre de la directive sur le détachement des travailleurs en Suède notamment sur l’arrêt rendu dans l’affaire Laval.

While I know we do not have a final ruling on the Laval case, I would ask the Commissioner to briefly outline his reaction to the situation and his views as to how the transposition and implementation of the Posting of Workers Directive in Sweden in particular has impacted on the judgment on the Laval case.


Quelques mots à présent sur le thème de la lutte contre la contrebande de cigarettes et notamment sur l’accord conclu à cet effet avec Philip Morris International.

Turning to the fight against cigarette smuggling, I would like to say a few words on this subject, particularly on the agreement against cigarette smuggling that has been concluded with Philip Morris International.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire quelques mots notamment sur le rapport Stenmarck, d'abord pour me féliciter avec le rapporteur, et me réjouir d'ailleurs de voir accepter l'idée que j'avais avancée de pousser l'Internet et de faire devenir cette institution vraiment transparente par la transmission intégrale, à terme, de nos débats, même des débats de nos commissions, sur l'Internet.

In particular, I would like to say a few words about the Stenmarck report, first of all to congratulate the rapporteur, and also to express my pleasure in seeing my idea accepted, that of increasing our use of the Internet and making this institution truly transparent by eventually broadcasting our debates, and even debates in our committees, in full on the Internet.


Je voudrais dire quelques mots notamment sur le rapport Stenmarck, d'abord pour me féliciter avec le rapporteur, et me réjouir d'ailleurs de voir accepter l'idée que j'avais avancée de pousser l'Internet et de faire devenir cette institution vraiment transparente par la transmission intégrale, à terme, de nos débats, même des débats de nos commissions, sur l'Internet.

In particular, I would like to say a few words about the Stenmarck report, first of all to congratulate the rapporteur, and also to express my pleasure in seeing my idea accepted, that of increasing our use of the Internet and making this institution truly transparent by eventually broadcasting our debates, and even debates in our committees, in full on the Internet.


Mme la vice-présidente pourrait vous en dire quelques mots ; dans le secteur de l'environnement et des transports, notamment, les propositions et les indications sont très peu nombreuses sur la manière de mettre en œuvre ce que l'on appelle la durabilité.

Your Vice-President, Mrs Loyola de Palacio, could perhaps help you here, and particularly in the fields of the environment and of transport there are very few proposals and indications as to how “sustainability” is to be made a reality.


Dans l'immédiat et à plus long terme, ce programme va contribuer directement et indirectement à la croissance économique qui va faire en sorte que les femmes soient de plus en plus reconnues comme étant les égales des hommes (1205) Je tiens à dire aujourd'hui quelques mots au sujet notamment de l'équité en matière d'emploi au sein de la fonction publique fédérale et plus particulièrement en ce qui concerne les femmes.

Directly and indirectly this program will contribute in the short term and through long lasting benefits, to the economic growth which will ensure the greater equality of men and women (1205 ) I want to talk today most especially about employment equity within the federal public service and particularly about employment equity and women.


De même, il est difficile d'éliminer toutes les entraves à la libre circulation des personnes, notamment parce qu'il reste nécessaire de contrôler l'immigration; mais je voudrais à présent dire quelques mots d'un autre secteur où se posent certains problèmes : celui de l'automobile.

It is difficult, too, to sweep away all the barriers to unrestricted movement of people - not least because of the continuing need to control immigration. But I want to focus for a moment on another area where there are certain problems.


L'hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NPD): Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots dans le cadre de ce débat, notamment en ce qui concerne quelques-unes des modifications fiscales importantes dont ce projet de loi prévoit la mise en oeuvre.

Hon. Lorne Nystrom (Regina—Qu'Appelle, NDP): Mr. Speaker, I would like to say a few words in this debate in terms of some of the important tax issues that are being implemented by this legislation.




Anderen hebben gezocht naar : onu en quelques mots     quelques mots notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques mots notamment ->

Date index: 2020-12-12
w