Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard six mois après cette détermination
Névrose traumatique

Vertaling van "quelques mois après " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few ...[+++]


bonification d'intérêts de six mois suivant la fin des études [ bonification d'intérêts de six mois après la fin des études ]

six-month post-school interest subsidy


au plus tard six mois après cette détermination

within six months of such determination


dans un délai d'un mois après réception du mémoire exposant les motifs

within one month after receipt of the statement of grounds


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du fait que la situation épidémiologique dans ces régions d'Italie n'a pas encore été établie et que les informations complémentaires sur les enquêtes en cours et à venir font défaut, il est nécessaire de proroger l'application des mesures prévues dans la décision d'exécution 2014/909/UE de quelques mois supplémentaires après le terme attendu de la prochaine saison apicole, à la fin du mois de novembre 2016.

Bearing in mind that the epidemiological situation in these regions of Italy has not been established yet and further information on the ongoing and future survey is lacking, it is even necessary to prolong the application of the measures provided for in Implementing Decision 2014/909/EU with some more months after the expected end of the next beekeeping season at the end of November 2016.


On pourrait convenir que ce délai ne puisse pas être respecté et que les mesures transitoires s’appliquent après le 31 janvier 2010 pour quelques mois, mais le non-respect des délais fixés par la loi pendant six ans n’est pas conforme aux objectifs du règlement sur les allégations de santé lui-même.

It may be acceptable that this time limit may not be met and that the transitional measures shall apply after 31 January 2010 for a couple of months, but missing the time limits set by law by six years is not fulfilling the goals of the health claim regulation itself.


(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]


Étant donné qu'elle serait en conflit avec l'article 6 du règlement «Rome I», cette clause conduirait à un amendement législatif et entraînerait un important changement de politique quelques mois seulement après l'adoption de «Rome I», qui contient une clause de réexamen (réexamen devant être effectué d'ici 2013).

Given its conflict with Article 6 of Rome I, such a clause would cause a legislative amendment and involve a major policy change a few months after the adoption of Rome I which contains a review clause (review to be completed by 2013).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les conditions précises de l’aide financière ont été fixées dans la directive relative à l’octroi d’un soutien financier en faveur de la DVB-T du 19 novembre 2004, c’est-à-dire uniquement après l’attribution des licences de radiodiffusion et quelques mois après l’introduction de la DVB-T.

The terms of the financial assistance were only laid down by means of the directive on financial support of 19 November 2004 after the attribution of the broadcasting licences and several months after the launch of DVB-T.


La directive européenne, elle, entrera en vigueur dans quelques mois (20 jours après publication au Journal officiel) et devra être transposée dans le droit national un an après.

The directive itself will enter into force in a few months (20 days after its publication in the Official Journal) and will have to be transposed into national law one year later.


Lors des signatures aujourd’hui à Paris, M. de Fontaine Vive, vice-président de la Banque en charge de la FEMIP, a déclaré: « Quelques mois après une nouvelle phase d’élargissement qui a redessiné les frontières de l’Europe, et presque deux mois après la deuxième réunion du Comité des experts de la FEMIP tenue à Amsterdam en octobre 2004, sur l'eau et les transports dans le bassin méditerranéen, ou l’extension des réseaux de transport européens (RTE) aux pays partenaires méditerranéens, était inscrite à l’ordre du jour, la FEMIP procède au financement des projets prioritaires pour les transports en Égypte et en Tunisie.

Speaking at the signing ceremonies today in Paris, Mr de Fontaine Vive, EIB Vice-President in charge of FEMIP, set the scene. “A few months after a new phase of enlargement that has redrawn Europe’s frontiers, and almost two months after the FEMIP Experts Committee came together for the second time, meeting in Amsterdam in October 2004 to discuss the issues of water and transport in the Mediterranean region, including extension of the Trans-European Networks (TENs) to the Mediterranean partner countries, FEMIP is providing financing for priority transport projects in Egypt and Tunisia.


Quelques mois après le démarrage de la troisième phase de l'UEM, la cohésion économique et sociale entre les régions de l'Union européenne reste largement imparfaite.

Just a few months after the launch of the third phase of EMU, economic and social cohesion between the regions of the EU is still largely incomplete.


En Guinée-Bissau, après le retour à la démocratie au début de 2000, le soutien apporté par les donateurs n'a pas suffi à stabiliser la situation d'après-conflit, donnant lieu, quelques mois plus tard, à de nouvelles tensions et de nouveaux problèmes.

In Guinea-Bissau, after the return to democracy in early 2000, the support provided by donors was not sufficient to stabilise the post-conflict situation, leading to renewed tensions and problems a few months later.


Le Président Moi a été déjà reçu à la Commission en novembre 1978, quelques mois à peine après sa nomination.

President Moi has already visited the Commission, in November 1978, just a few months after becoming President.




Anderen hebben gezocht naar : après moi le déluge     névrose traumatique     quelques mois après     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques mois après ->

Date index: 2023-01-29
w