Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter des modifications à quelque chose
Névrose traumatique

Vertaling van "quelques modifications pourraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


apporter des modifications à quelque chose

make revisions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques modifications pourraient cependant être apportées afin d'améliorer la proposition.

However, there are some modifications which could be made in order to improve the proposal.


Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros.

The catching sector comprising around 82,000 vessels and employing 98,500 Full-time equivalents (FTE) is the most affected by potential changes to the technical measures regulations.Of these approximate 82,000 fishing vessels, almost 98% of them would be classified as micro-enterprises employing fewer than 10 persons and whose annual turnover and/or annual balance sheet total does not exceed €2 million.


Cela étant, j’ai proposé, sur certains points, quelques modifications qui, à mes yeux, pourraient constituer des contributions utiles et constructives au texte final.

Nevertheless, I have made some amendments on a couple of issues which I feel could be constructive and useful contributions to the final text.


Je ne peux que me demander pourquoi nous n'avons pas tenté de prendre un peu plus de temps pour mettre au point quelques modifications législatives qui pourraient être plus complètes, mieux ciblées et qui pourraient peut-être même trouver des pistes de solution à cette inégalité légale ou illégale.

I can only ask the question, why we could not have tried to take a little more time and developed some legislative amendments that would be more comprehensive, more targeted, and hopefully fully address the issue of this legal or illegal inequality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur la base des recommandations du rapport d'évaluation, quelques modifications pourraient, néanmoins, être apportées afin d'augmenter la participation de secteurs autres que les services répressifs (secteur bancaire, chambres de commerce, avocats spécialisés), participation qui est en progression constante mais demeure insuffisante.

Nonetheless, a number of minor modifications - based on the recommendations of the evaluation report - could be in order, with a view to increasing the participation (steadily rising but still insufficient) of sectors other than the law enforcement authorities (banks, chambers of commerce, specialist lawyers).


Dans le budget de 2009, le gouvernement propose quelques légères modifications à la Prestation nationale pour enfants, modifications qui, combinées à la Prestation universelle pour la garde d'enfants créée il y a quelques années, pourraient offrir quelque 136 $ par mois pour des services de garde de qualité et abordables.

In Budget 2009, the government suggested minor changes to the National Child Benefit which, together with the program that they initiated a couple of years ago on the Universal Child Care Benefit, could produce $136 a month for quality, affordable child care.


Néanmoins, le rapporteur voudrait suggérer quelques modifications qui pourraient s'avérer avantageux pour le développement régional des régions ultrapériphériques (RUP).

Nevertheless, the draftsman would like to suggest a number of amendments that could be of benefit to the regional development of the outermost regions.


Elles pourraient faire office de critères de l’instrument juridique futur pour peu que quelques modifications soient apportées. Notamment en ce qui concerne le caractère exceptionnel pour lequel la clause de discontinuité doit être maintenue.

They can serve as criteria in the forthcoming legal instrument if a number of modifications are observed; including the ‘exceptional character’ criterion, with regard to which the discontinuity clause should be retained.


Si l'on veut être pointilleux, on dira que quelques modifications pourraient être apportées.

I think it is clear and to the point. It should be amended somewhat, but that is just nit-picking.


Une nouvelle restructuration des comités, ou quelques modifications, pourraient être de rigueur pour adapter le système des comités aux besoins du XXI siècle.

A new restructuring of committees, or some modifications, might be required to adjust our committee system to the needs of the 21st century.




Anderen hebben gezocht naar : névrose traumatique     quelques modifications pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques modifications pourraient ->

Date index: 2021-03-04
w