Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir quelqu'un avec tous les honneurs
Bouffée délirante
Crier quelque chose sur les toits
Crier sur tous les toits
Fume tous les jours
Psychose cycloïde
Périodique paraissant tous les quinze jours
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress
Tous les deux jours

Traduction de «quelques jours tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surroun ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, ent ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours ...[+++]disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid re ...[+++]


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]




asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days


périodique paraissant tous les quinze jours

fortnightly




accueillir quelqu'un avec tous les honneurs

lay down the red carpet for someone [ give someone the red carpet treatment ]


crier quelque chose sur les toits [ crier sur tous les toits ]

shout something from the rooftops [ proclaim something from the housetops | tell everybody | blaze around ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par exemple, dans plusieurs pays, le traitement électronique des douanes a permis de traiter en quelques minutes la plupart des déclarations, et cela vingt-quatre heures sur vingt-quatre et tous les jours de la semaine, tout en améliorant la qualité des démarches. [18].

For example, results reported from several countries in operational systems of electronic customs handling are that the majority of declarations can be processed in a few minutes, with 24/7 availability and significant quality improvement [18].


Toutefois, compte tenu des quelque 2 800 personnes qui doivent encore être relocalisées depuis la Grèce et des nouveaux demandeurs d'asile qui arrivent chaque jour en Italie, des efforts constants sont nécessaires de la part de tous.

However, with around 2,800 persons still to be relocated from Greece and new applicants arriving in Italy every day, continuous efforts are needed on all sides.


Le député d'en face oublie quelque chose; tous ces montants qu'il cite—il est comme le ministre des Finances, il y a tellement de montants qu'on ne sait pas où se brancher, ce qu'il dit est toujours un peu ténébreux, les chiffres ont déjà changé depuis deux jours—tout cela, c'est pour cinq ans.

The member opposite is forgetting one thing: all these numbers he is throwing around—he is like the finance minister, he is quoting so many different numbers, it is tough to follow; what he is saying is always somewhat obscure; the numbers have already changed over the past two days—are for five years.


- (ET) Madame la Présidente, je voudrais rappeler les propos tenus par le président français, Nicolas Sarkozy, dans cette même enceinte voici quelques jours: tous ceux qui n'ont pas respecté nos valeurs et ont préféré décrocher des contrats ont en fin de compte perdu sur tous les tableaux.

– (ET) Madam President, ladies and gentlemen, I would like to recall what the French President, Nicolas Sarkozy, said in this very Chamber a couple of days ago: all those who have failed to respect our values, preferring instead to win contracts, have lost out on all fronts as a result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Maij-Weggen, vous avez rappelé - mais je l'avais fait moi-même - qu'en effet, la Commission avait pris sa décision avec quelques jours de délai supplémentaire, dont nous avons eu très objectivement besoin et, comme vous l'imaginez, j'ai participé à tous ces débats au sein du collège pour évaluer les conséquences de ce nouveau système, de ce nouveau dispositif, dans l'organisation interne de la Commission, mais je vous ai donné l'assurance, très franchement, que ces quelques jours ...[+++]

Mrs Maij-Weggen, you reminded us, although I had already done so, that the Commission arrived at its decision after several days extra delay, which we really needed. As you can imagine, I took part in all these debates within the College to assess the implications of this new system, this new instrument for the internal organisation of the Commission. However, I have assured you, very candidly, that these extra days we required in no way prevented the system from coming into operation on 3 December.


Au Québec, dans quelques années, tous les enfants d'âge préscolaire pourront fréquenter une garderie au coût de 5 $ par jour.

In Quebec, in a few years, all pre-school children will be able to attend day care for $ 5 a day.


Il nous reste encore quelques jours pour convaincre tous les citoyens de l’Union, y compris ceux qui vivent dans des pays où on a parfois l’impression qu’à Bruxelles se trame le pire, ceux pour qui le développement d’une politique étrangère et de sécurité commune, d’un espace de liberté, de sécurité et de justice devrait être justement encadré dans un référent de valeurs, il nous reste quelques jours pour les convaincre que la meilleure garantie contre le monstre bruxelloi ...[+++]

We still have a few days left to convince all European Union citizens, including those living in countries that sometimes feel that Brussels is plotting the worst, those for whom the development of a common foreign and security policy and an area of freedom, security and justice should be specifically incorporated into a code of values. We have a few days left to convince these people that the best safeguard against the Brussels behemoth is precisely, perhaps, to incorporate the Charter into the Treaties.


En quelques jours, tous les étudiants des universités du pays avaient lu le texte négocié de l'AMI. Ils ont vu ce qu'on cédait.

Within days every college kid in the country was reading this negotiated MAI text.


Quand les problèmes font les manchettes, il leur en coûte quelque chose tous les jours.

When the problems reach the news it costs them money every day.


Quand j'ai demandé que mon droit de visite soit étendu—la situation était à peu près la même: on ne m'avait accordé que quelques heures tous les 15 jours—mon ex-épouse a quitté la ville en emmenant l'enfant.

When I went back and applied for more access—I was in a similar circumstance where I was given only a number of hours every couple of weeks—my ex-wife moved out of town and took the child with her.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques jours tous ->

Date index: 2020-12-12
w