Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Ciel couvert durant le jour
Durant le jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Stress

Traduction de «quelques jours durant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, ent ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et ...[+++]disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptômes persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de trouble délirant persistant (F22.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


utilisateurs qui choisissent de voyager durant les jours achalandés [ voyageurs qui choisissent de voyager durant les jours achalandés ]

heavy discretionary riders




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y ont pas eu accès pendant quelques jours durant la tempête de verglas.

They had no access to them for days during the ice storm.


(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptô ...[+++]

(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]


Mesdames et Messieurs, ces derniers jours, j’ai lu de nombreuses choses sur le thon et je voudrais soulever ici quelques questions durant le peu de temps qu’il me reste.

Ladies and gentlemen, I have read a considerable amount about tuna in recent days, and I would like to raise a few issues here in the short time I have left.


Les personnes visées par ce programme sont rémunérées à hauteur de 200 EUR par mois et travaillent souvent dans des conditions dégradantes. Par exemple, elles doivent pratiquer des éclaircies de forêts à Gyöngyöspata des jours durant alors que ces travaux pourraient être effectués en quelques heures à l'aide d'un tracteur.

People are paid EUR 200 a month under the programme, often working under degrading conditions, such as clearing wood in a forest for days in Gyöngyöspata - work a tractor could do in a few hours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous ne pouvons jamais sous-estimer l’importance de la démocratie, comme l’a déclaré M. Provera. Nous devons surmonter les quelques problèmes que M Vaidere a abordés – l’instabilité, les rumeurs, l’insécurité, les problèmes qui sont clairement très importants – et, comme je l’ai indiqué, nous avons déterminé ce que nous voulions faire durant ces premiers jours essentiels et j’espère que les députés considéreront que c’était une réaction appropriée.

The importance of democracy, as Mr Provera said, can never be underestimated, in my view; we have got to get beyond some of the issues that Ms Vaidere talked about: the instability, rumours, insecurities, the issues, which are clearly of enormous importance and, as I have indicated, we have set out what we wanted to do over these first vital few days which I hope honourable Members will feel has been responsive.


Si l'on tient compte de tous ces facteurs, c'est-à-dire des distances plus longues à parcourir, de la perte de poids des animaux durant ces longs trajets, de l'accroissement de la concurrence pour ce qui est des camions et de la congestion frontalière accrue durant les quelques joursle bétail peut être expédié, nous évaluons que les frais supplémentaires de logistique et de transport varient de 40 à 50 $ la tête.

If you take those impacts together, considering the longer distances travelled, more shrinkage of the cattle on those longer journeys, more competition for trucks, and more border congestion on those limited days on which they accept those cattle, we estimate that the additional transportation logistics expenses are about $40 to $50 per head.


Il y a quelques jours, durant les élections au Kosovo, nous avons constaté que la minorité serbe était absente.

We saw a few days ago during the elections in Kosovo that the Serb minority was absent.


Ce qu’ils préfèrent, dans le transport routier, ce sont les chauffeurs employables à tout moment du jour et de la nuit, la semaine durant ; des chauffeurs qui peuvent donc parfois travailler pendant vingt heures d’affilée, et, à d’autres moments, quelques heures cinq fois par jour.

They prefer drivers on the road who can be called on at any time of the day or night, all through the week. Sometimes twenty consecutive hours, and at other times five times a day for a couple of hours.


Je me suis rendu dans tous les comptoirs postaux ruraux, temporaires et permanents, et après quelques jours durant la tempête de verglas, que ce soit à St. Bruno, St. Hyacinthe ou Drummondville, les gens faisaient la queue pour obtenir leur courrier.

I visited all the rural post outlets we have, temporary and permanent, and after a few days of the ice storm, whether it was in St. Bruno, St. Hyacinthe, or Drummondville, the people were there in line-ups to get their mail.


On pourrait l'utiliser tout a long de l'activité scolaire durant quelques minutes par jour ou durant certains jours.

It could be used throughout the school year for several minutes a day or for a few selected days.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques jours durant ->

Date index: 2025-05-11
w