Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelque temps encore

Vertaling van "quelques instants encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je présidais un comité du cabinet il y a quelques instants encore et cette séance s'est prolongée de façon imprévue.

I was chairing a committee of the cabinet until a few moments ago and it ran a bit longer than we expected.


M. Bill Blaikie: Si vous me permettez de creuser cette question pendant quelques instants encore, il me semble que nous avons néanmoins atteint notre objectif, soit d'arriver à une recommandation qui serait présentée à la Chambre.

Mr. Bill Blaikie: If I might just pursue the point for a minute, it seems to me that we did nonetheless do what we were trying to do, and that was to arrive at a recommendation to the House.


– (EN) Monsieur le Président, je commencerai par préciser qu’il y a quelques instants encore je ne m’attendais pas à intervenir, mais il importe que nous célébrions la journée internationale de la femme, et en particulier celle-ci, 100 ans après la première proposition d’organiser un tel événement.

– Mr President, I am going to start by saying that this was a speech I did not expect to be making until a few moments ago, but it is important that we celebrate International Women’s Day, and especially this one, some 100 years since this celebration was first proposed.


Ce qui se passe au Yémen doit attirer notre attention et nous devons exiger haut et fort du gouvernement yéménite qu’il mette un terme immédiat à ces atrocités, et examine aussi le fait que - comme l’a dit ma collègue il y a quelques instants - un certain nombre de mineurs emprisonnés attendent encore leur exécution.

What is happening in Yemen must attract our attention and we must make the loudest appeals to the Yemeni Government to put an immediate stop to these awful practices, and also to look into the fact that – as my fellow Member said a moment ago – there are still a number of juveniles in prison awaiting execution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, je vous prierais d’attendre encore quelques instants parce que beaucoup de collègues sont encore bloqués dans les ascenseurs.

– (FR) Mr President, I would ask you to wait a little while longer because many Members are still stuck in the lifts.


Je dirais que nous méritons un prix Nobel de la langue de bois à l’heure où, pourtant - et on les a entendus - le Quartette, les ministres européens, les médias, M. Solana il y a quelques instants encore, se posent la question essentielle: comment collaborer avec le Hamas, comment poursuivre notre assistance qui est vitale pour les Palestiniens, si le Hamas ne renonce pas à la terreur et ne reconnaît pas Israël?

I would say that we deserve a Nobel ‘Cliché’ Prize at a time when, despite the Charter, we have actually heard the Middle East Quartet, Europe’s ministers, the media and Mr Solana, only a few moments ago, asking themselves the crucial question: how can we cooperate with Hamas and continue providing our vital assistance to the Palestinians if Hamas does not renounce terror and does not recognise Israel?


Comme un autre orateur l’a fait remarquer il y a quelques instants, de nombreuses conditions ne sont pas encore remplies.

It was pointed out a moment ago that many of the conditions have yet to be met.


M. Gerald Keddy: Je vais poursuivre dans la même veine pendant quelques instants encore, mais pas trop longtemps. Pour revenir à toute la question des quotas, je sais que c'est une question qui interpelle le ministère depuis très longtemps, et je ne pense pas qu'il ait très bien réussi, pas plus que le ministre d'ailleurs, ou encore le Parlement canadien, à y apporter une solution.

Mr. Gerald Keddy: I'll just continue this matter for a few more seconds, not too long On the whole issue of quota, I know DFO has struggled with it for a long time and I don't think it actually handled it very well, or the minister hasn't handled it very well, or the Parliament of Canada hasn't handled it.


Je voudrais prolonger les applaudissements quelques instants encore. On m'informe qu'aujourd'hui est le trentième anniversaire de l'élection des députés de la promotion de 1972.

I am told that today is the 30th anniversary of the election of the class of 1972.


Le sénateur Austin: Puis-je continuer encore quelques instants?

Senator Austin: May I continue for a moment?




Anderen hebben gezocht naar : quelque temps encore     quelques instants encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques instants encore ->

Date index: 2024-07-30
w