Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques inquiétudes crainte " (Frans → Engels) :

Ceci dit, il faut bien reconnaître que cette idée a suscité quelques inquiétudes: crainte d’une Europe à deux vitesses (la zone euro et les autres), risque de perdre de vue certains aspects de la reprise économique qui sont tout aussi importants que la compétitivité, ou bien encore possible mise en cause de l’approche communautaire.

Having said that, we must recognise that this idea has raised a number of concerns: fear of a two-speed Europe (the euro area and the others), the danger of losing sight of certain aspects of the economic recovery that are just as important as competitiveness, and also possibly the calling into question of the Community approach.


Je partage les craintes et les inquiétudes de M. Bellemare car nous sommes au mois d'octobre et dans ma région, quelqu'un dont le nom figure sur une liste d'attente doit attendre de six à huit mois.

I share Mr. Bellemare's sentiment and concern that we're in October, and I know waiting lists are six to eight months in my region.


Elle est attribuable aux dommages causés par Katrina et aux inquiétudes suscitées par Rita, dont on craint qu'elle cause encore plus de dommages dans le secteur du raffinage, et tout cela a causé une situation quelque peu anormale où le prix de l'essence a augmenté beaucoup plus rapidement que le prix du brut.

It's been due to the damage caused by Katrina and concerns that Rita is going to cause even more damage in the refining sector, and that's caused rather an anomalous situation where gasoline prices have increased much more rapidly than crude oil prices.


En l’espace de quelques mois, la crainte que les citoyens soient exclus des décisions cruciales concernant leur avenir s’est répandue et l’absence de croissance économique a attisé les inquiétudes.

Within the space of a few months, the fear spread that the citizens were excluded from crucial decisions regarding their future and concerns heightened over the lack of economic growth.


Selon moi, c’est une partie importante de la législation qui devrait soulager les inquiétudes de ceux qui éprouvent quelques craintes à son sujet.

In my opinion that is an important part of the legislation which will assuage the concerns of those who are expressing anxiety about it.


Vous avez mentionné quelques-unes de ces inquiétudes : la transparence, le sentiment que des choses louches se font secrètement ; les menaces envers les emplois dans l'UE, qui sont, je suppose, à l'origine de la manifestation des dockers que nous avons vue aujourd'hui ; les menaces pour les services publics, avec des dangers particulièrement critiques pour les pays en développement ; des menaces pesant sur la possibilité pour les États membres d'établir des règles et des craintes particulières dans le domaine de la culture, sur leq ...[+++]

You have mentioned some of them: transparency, the feeling that a lot of unsavoury things are being done secretly; threats to EU jobs, which have prompted, I suppose, the dock workers' demonstration we saw today; threats to public services, with particularly acute dangers to developing countries; threats to the ability of Member States to regulate, and particular fears in the culture area, on which others will speak.


Le Conseil a exprimé son inquiétude par rapport à la situation en Afrique australe où l’on craint que quelque 13 millions de personnes ne soient touchés par la crise.

The Council expressed its concern about the situation in southern Africa where up to 13 million people are feared to have been hit by the crisis.


Est-ce que la direction de la région du golfe, ou vous-même ou quelqu'un d'autre du ministère a exprimé des inquiétudes que vous pourriez nous communiquer publiquement? Quelles inquiétudes avez- vous exprimées, au nom des pêcheurs, au sujet de leurs craintes face à d'éventuelles prospections séismiques ou pétrolières et gazières menées en l'absence des évaluations environnementales pour protéger leurs intérêts?

Did the gulf region, or you yourself, or anyone from your department, express any concerns that could be released here publicly about what you folks had said, or what concerns you've expressed, on behalf of the fishermen about their fears of seismic or future oil and gas explorations without the proper environmental assessments to protect the interests of those fishermen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques inquiétudes crainte ->

Date index: 2023-08-22
w