Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouffée délirante
Mettre à l'épreuve quelques-unes des premières idées
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Vertaling van "quelques idées vraiment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.

Definition: Includes a variety of disorders in which long-standing delusions constitute the only, or the most conspicuous, clinical characteristic and which cannot be classified as organic, schizophrenic or affective. Delusional disorders that have lasted for less than a few months should be classified, at least temporarily, under F23.-.


mettre à l'épreuve quelques-unes des premières idées

test preliminary ideas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons nous concentrer sur cinq secteurs: l'exigence concernant la connaissance du Canada et de ses valeurs; le rôle du commissaire dans l'extension des services à la communauté et la valorisation de la citoyenneté; quelques idées sur la sélection et la formation des commissaires à la citoyenneté; quelques suggestions relatives au rôle élargi du commissaire, qui n'a pas encore été défini—nous proposons notamment d'envisager de confier au commissaire un rôle d'assistance dans les cas limites, pour les personnes qui n'ont pas tout à fait réussi l'examen, pour trouver d'autres façons d'acqué ...[+++]

We will concentrate our efforts on five areas: the requirement to demonstrate knowledge of Canada and her values; the role of the commissioner in community outreach and in enhancing the importance of citizenship; some thoughts on the selection and training of citizenship commissioners; some suggestions for the expanded role of the commissioner, which has not been yet defined—one thing we're proposing is to explore a role for the commissioner to help borderline cases, those people who have not quite passed the exam, find other optio ...[+++]


Quand nous comparons en détail ces façons de faire, en quelque sorte étape par étape et situation par situation, cela ne nous permet pas d'avoir une idée vraiment claire de celle qui conviendrait à toutes les situations.

When we actually go through the detailed comparisons, sort of step by step and situation by situation, there is no really clear picture that emerges with regard to which approach is better for all situations.


Toutefois, au niveau européen, nous pouvons nous attaquer à la question des énergies renouvelables, pour laquelle M. Barroso a proposé quelques idées vraiment excellentes, et des biocarburants, secteur dans lequel les Américains, pourrais-je ajouter, investissent cinq fois plus que l’Europe et ses États membres réunis.

At European level, though, we can address the issue of renewable energy, about which Mr Barroso has come up with some truly first-class ideas, and biofuels, in which, might I add, the Americans are investing five times as much as Europe and its Member States combined.


S’agissant de cette agence nouvelle que M. Papastamkos appelle de ses vœux, je n’ai pas fermé la porte, mais nous avons vraiment besoin de temps pour évaluer ce changement de business model en quelque sorte, qui est sous-tendu par l’idée d’une telle agence de notation européenne.

As regards this new agency that Mr Papastamkos so very much wants, I am not ruling it out. Nevertheless, we really need time to evaluate the change in business model which the idea of a European credit rating agency entails.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais dire quelques mots notamment sur le rapport Stenmarck, d'abord pour me féliciter avec le rapporteur, et me réjouir d'ailleurs de voir accepter l'idée que j'avais avancée de pousser l'Internet et de faire devenir cette institution vraiment transparente par la transmission intégrale, à terme, de nos débats, même des débats de nos commissions, sur l'Internet.

In particular, I would like to say a few words about the Stenmarck report, first of all to congratulate the rapporteur, and also to express my pleasure in seeing my idea accepted, that of increasing our use of the Internet and making this institution truly transparent by eventually broadcasting our debates, and even debates in our committees, in full on the Internet.


C'est important si nous voulons vraiment faire avancer quelque peu l'idée d'un procureur européen.

That is important; it will enable us to really move ahead with setting up the State Prosecutor.


Lorsque nous réduisons la politique européenne de sécurité et de défense au petit jeu quelque peu grotesque de présence ou d'absence lors du dîner à Downing Street, nous rabaissons l'idée d'Europe en elle-même et il est vraiment nécessaire qu'un engagement soit pris au niveau du Conseil européen envers un concept d'Europe qui, à l'intérieur, soit cohérent et logique.

When we reduce the European Security and Defence Policy to the somewhat farcical theatre of presence or absence at the dining policy at Downing Street, we diminish the idea of Europe itself and we need, from the top down, at the level of the European Council, a commitment to an internally consistent and coherent sense of Europe.


Nous sommes ici parce que nous sommes vraiment convaincus que le Parti réformiste peut améliorer le Canada. Mme Meredith: Monsieur le Président, je remercie mon collègue qui me donne l'occasion de partager quelques idées avec les Canadiens.

Ms. Meredith: Mr. Speaker, I thank my colleague for the opportunity to share with Canadians that he is right, 51 out of 52 Reformers did opt out of the pension plan for members of Parliament.


À vrai dire, un grand nombre des suggestions présentées ne sont pas susceptibles d'avoir un quelconque impact sur la vie des travailleurs alors que les quelques idées vraiment intéressantes qui se profilent soulèvent la question de l'inadéquation des fondements juridiques des traités actuels.

Many of the ideas were, frankly, not likely to have any real impact on the lives of working people, while the few challenging ideas which did emerge raised the issue of having no adequate legal base in the present Treaties.


D'après les travaux effectués par Arend, des collègues à l'UBC, Statistique Canada et d'autres travaux réalisés aux États-Unis, nous savons qu'environ 4 p. 100 des entreprises qui débutent avec quelques idées technologiques connaissent vraiment une croissance substantielle.

From work done by Arend, colleagues at UBC, Statistics Canada, and other work in the U.S., we know that approximately 4 per cent of the firms that begin with some technological ideas really grow substantively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques idées vraiment ->

Date index: 2024-05-19
w