Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder des dommages-intérêts
Accorder les dommages-intérêts
Adjuger des dépens
Adjuger des frais
Adjuger les dépens à quelqu'un
Appartenir à quelqu'un de faire quelque chose
Attribuer des dépens à quelqu'un
Casser la tête à quelqu'un
Casser les couilles de quelqu'un
Casser les pieds de quelqu'un
Casser les pieds à quelqu'un
Cautionner quelqu'un
Condamner quelqu'un aux dépens
Devenir exigible pour quelqu'un
Donner caution pour quelqu'un
Fournir caution pour quelqu'un
Frapper quelqu'un d'une mesure de renvoi
Frapper quelqu'un d'une ordonnance de renvoi
Frapper quelqu'un de renvoi
Il est du devoir de quelqu'un de
Incomber à quelqu'un de faire quelque chose
Mettre les dépens à la charge de quelqu'un
Montant de l'indemnité
Porter sur les nerfs de quelqu'un
Prendre une mesure de renvoi contre quelqu'un
Prononcer le renvoi de quelqu'un
Quelqu'un est tenu de
Rendre une ordonnance de renvoi contre quelqu'un
Revenir de droit à quelqu'un
Revenir à quelqu'un
Répondre de quelqu'un
Se porter caution pour quelqu'un
Se porter garant de quelqu'un
Sentence
Sentence
Sentence arbitrale
Stress
Taper sur les nerfs de quelqu'un
Voyant désaccord train
Voyant désaccord train d'atterrissage
être dévolu à quelqu'un

Vertaling van "quelques désaccords " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. I ...[+++]


cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un

become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone


casser les pieds de quelqu'un [ casser les pieds à quelqu'un | casser la tête à quelqu'un | casser les couilles de quelqu'un | porter sur les nerfs de quelqu'un | taper sur les nerfs de quelqu'un ]

wear somebody out [ bore somebody stiff | get on somebody's nerves | be a pain in the neck ]


prendre une mesure de renvoi contre quelqu'un [ frapper quelqu'un d'une mesure de renvoi | prononcer le renvoi de quelqu'un | rendre une ordonnance de renvoi contre quelqu'un | frapper quelqu'un d'une ordonnance de renvoi | frapper quelqu'un de renvoi ]

make a removal order against someone


appartenir à quelqu'un de faire quelque chose [ incomber à quelqu'un de faire quelque chose | il est du devoir de quelqu'un de | quelqu'un est tenu de ]

incumbent


voyant désaccord train d'atterrissage | voyant désaccord train

landing gear unsafe light | landing gear warning light | gear disagreement light | gear unsafe light | gear warning light


accorder des dommages-intérêts | accorder les dommages-intérêts | adjuger des dépens | adjuger des frais | adjuger les dépens à quelqu'un | attribuer des dépens à quelqu'un | condamner quelqu'un aux dépens | mettre les dépens à la charge de quelqu'un | montant de l'indemnité | sentence | sentence (arbitrale) | sentence arbitrale

award


être dévolu à quelqu'un | revenir à quelqu'un | devenir exigible pour quelqu'un | revenir de droit à quelqu'un

accrue to someone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre assistant sait qu'il y a quelques désaccords concernant le parc Tuktut Nogait situé à l'ouest de la région désignée des Inuvialuit.

Your assistant knows that there was some disagreement regarding Tuktut Nogait Park, which is located in the western Inuvialuit area.


Comme Mme Rühle l’a indiqué plus particulièrement, nous avons eu quelques désaccords avec eux.

As Mrs Rühle in particular pointed out, we had some disagreements with them.


Je dois dire que nous avons quelques désaccords et je me limiterai à n’en citer que deux.

I have to say that we have some disagreements and shall limit myself to two issues.


Permettez-moi de conclure en disant que nous avons eu quelques désaccords avec certains de nos proches collaborateurs — quelques-uns ont comparu devant vous, je crois — qui prétendaient que l'approche tripartite n'était pas à notre avantage, que chaque fois que nous nous lançons dans des discussions trilatérales en Amérique du Nord, c'est la relation canado-américaine qui en pâtit.

Let me conclude by saying we've had little bit of a dispute with some of our close colleagues—some of them, I think, may have appeared before you—who have argued that trilateralism has worked against us, that every time we have to engage in discussions in North America that involve trilateralism, it results in the Canadian-American relationship being somehow dumbed down. We've had some direct experience with that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même s’il subsiste quelques désaccords parmi nous au sujet de l’équilibre précis entre le consommateur et le prêteur dans le rapport Wuermeling, nous convenons tous qu’il est capital de faire du marché intérieur un marché sûr, de manière à pouvoir élargir bien davantage le commerce, mais sans que cela soit au prix d’une injustice pour les consommateurs.

While there may be still issues among us about the exact balance between the consumer and the lender contained in the Wuermeling report, we are all agreed that it is vitally important to make safe the internal market so that there can be much wider trade, but not at the cost of unfairness to consumers.


Je dois dire - non pas de manière automatique, mais par réelle conviction - que le dialogue avec ce Parlement et le soutien de celui-ci - à l’exception de quelques désaccords mineurs à des occasions particulières - ont été, et continueront d’être, j’en suis sûr, une force motrice importante pour la Commission européenne dans le domaine de la concurrence.

I must say not purely as a matter of course but out of full conviction that the dialogue with this Parliament and the support from this Parliament apart from minor disagreements on specific occasions has been, and I am sure will continue to be, a strong driving force for the European Commission in the area of competition.


Je dois dire - non pas de manière automatique, mais par réelle conviction - que le dialogue avec ce Parlement et le soutien de celui-ci - à l’exception de quelques désaccords mineurs à des occasions particulières - ont été, et continueront d’être, j’en suis sûr, une force motrice importante pour la Commission européenne dans le domaine de la concurrence.

I must say not purely as a matter of course but out of full conviction that the dialogue with this Parliament and the support from this Parliament apart from minor disagreements on specific occasions has been, and I am sure will continue to be, a strong driving force for the European Commission in the area of competition.


Toutefois, dans son courrier électronique, il affirme que quelqu'un l'a appelé, mais sans faire de menaces, quelqu'un qui avait parlé à une tierce personne qui ne les avait pas menacés et qui elle-même en avait parlé à une quatrième qui, je le suppose, allait se dire en désaccord avec M. Kinsella ou parlerait d'être en désaccord ou encore.cette mystérieuse personne.

But in their e-mail they say that somebody called them who didn't threaten them, who talked to somebody else who didn't threaten them, and that person talked to somebody who I guess was going to disagree with Mr. Kinsella, or talk about disagreeing, or.and this person is mysterious.


Les nombreux aspects de la procréation assistée et les questions complexes qu'elle soulève suscitent bien sûr quelques désaccords, mais il y a étonnamment consensus sur le sujet dans de vastes régions du pays.

While it is clear that there are disagreements about many aspects of the AHR and the complex issues it raises, there are surprisingly vast areas in the country where we have consensus.


L'honorable George J. Furey : Honorables sénateurs, je rends hommage à une personne que je connais depuis toujours, quelqu'un qui a toujours été membre du parti politique adverse, quelqu'un avec qui il m'arrivait d'être en désaccord sur le plan politique, quelqu'un qui a toujours été un excellent ami et quelqu'un, honorables sénateurs, dont la famille a toujours été amie avec la mienne.

Hon. George J. Furey: Honourable senators, I rise to pay tribute to someone I have known all my life; someone who has always been on the other political side; someone who has, at times, been at political odds with me; but someone who has always been a great friend; and someone, honourable senators, whose family has always been friends with my family.


w