Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander quelque chose à cor et à cri
Loi sur la révocation de députés

Vertaling van "quelques députés demandent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur la révocation de députés [ Loi concernant le droit des électeurs de demander la révocation de députés ]

Recall Act [ An Act to establish the right of electors to recall members of Parliament ]


Demandes de renseignements verbales des députés et des sénateurs

Oral Inquiries from Members of Parliament and Senators


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelques avocats et quelques députés contestent la nécessité d'exiger que ceux qui demandent la citoyenneté déclarent leur intention de résider au Canada.

There have been a few lawyers and a few voices in the House questioning the need to require those applying for citizenship to declare their intent to reside.


La délégation d'un tel pouvoir à quelque député que ce soit rendrait le délégué plus égal que les autres députés. Je me demande si le Parlement en est vraiment rendu là.

To delegate such a power to anyone else would make that member more equal than any other member of Parliament.


− (EN) Monsieur le Président, quelques députés se sont demandé avec pertinence si le fait que le débat d’aujourd’hui concorde avec la décision du gouvernement hongrois est le fruit d’une coïncidence?

− Mr President, a couple of the honourable Members asked an intriguing question: is it a coincidence that today’s debate should coincide with the Hungarian Government’s decision?


Je trouve que ces derniers temps, depuis des mois, nous étions pratiquement les seuls, avec quelques députés du groupe Verts/ALE, pour demander que l’on parle de la situation en Tunisie.

I think that in recent times, for months now, we were practically the only ones, along with a few MEPs from the Group of the Greens/European Free Alliance, to call for a debate on the situation in Tunisia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je leur demande, et à vous tous, les quelques députés encore présents ici pendant le débat sur ce thème essentiel, d’envisager la chose suivante: s’ils ont été au courant de ces violations si graves du droit concernant des étrangers n’ayant aucun lien politique avec l’État hongrois et le gouvernement hongrois, quel peut être le sort réservé aux opposants du gouvernement hongrois, disons parce qu’ils sont politiquement opposés au gouvernement?

I ask them, and all you, the few Members still present here during the discussion of this important topic, to consider the following: if they have come to know of such serious infringements of the law in cases of foreigners who are politically quite irrelevant to the Hungarian State and Hungarian Government, what may be the fate of those who are opponents of the Hungarian Government, let us say because they are politically opposed to the government?


Le gouvernement n'a présenté à la Chambre aucun projet de loi qui permettrait aux députés de débattre de la question brûlante d'actualité de l'effondrement des stocks de saumon rouge lors de la migration anadrome de ce poisson en Colombie-Britannique. Voilà pourquoi je demande un débat d'urgence sur cette question, avec l'appui de quelques députés de la Colombie-Britannique et de la région atlantique, y compris le député de Sackvil ...[+++]

It is for these reasons that I request, seconded by a number of my B.C. and Atlantic Canadian colleagues, including the member for Sackville—Eastern Shore, an emergency debate on this issue.


Je pense qu'un compromis a été trouvé entre les groupes politiques et que ces trois principes ont été intégrés, bien que quelques députés demandent le rejet de ce règlement.

I believe that a compromise between the groups has been successfully reached and that these three premises have been successfully integrated, although a few Members are proposing to reject the regulation.


- (IT) Monsieur le Président, j'interviens pour dénoncer le comportement inacceptable de M. Schmid, président de séance ce matin, qui a permis à quelques députés de gauche de s'attaquer personnellement, au cours du débat, aux collègues du centre-droite italien et en particulier au président du conseil italien Silvio Berlusconi en accusant notamment la présidente Fontaine d'avoir injustement entravé la demande de levée de l'immunité parlementaire de M. Berlusconi.

– (IT) Mr President, I wish to denounce the unacceptable behaviour of Mr Schmid, who was acting President this morning, who during the debate allowed some left-wing Members to make really personal attacks on Members of the Italian centre-right and in particular the Italian Prime Minister, Silvio Berlusconi, as well as involving President Fontaine by accusing her somehow of blocking in an evidently improper manner the request to waive Mr Berlusconi’s parliamentary immunity.


Le président suppléant (M. Kilger): J'hésite à interrompre quelque député que ce soit, mais je demande à tous les députés de collaborer en adressant toutes leurs interventions à la présidence et non à d'autres députés.

They know exactly what you are doing. The Acting Speaker (Mr. Kilger): I hesitate to interrupt any member at any time but I ask members for their co-operation to direct all their interventions through the Chair and not directly across the floor at one another.


Tout ce que le député demande, c'est que, lorsqu'on accorde une réhabilitation à quelqu'un, celle-ci soit discrétionnaire dans la mesure où le solliciteur général pourrait, en vertu de la Loi sur le casier judiciaire, se réserver le droit de divulguer l'information contenue dans ce dossier à certains groupes ou particuliers désireux de savoir si une personne qui demande un emploi comportant des responsabilités envers des enfants a déjà été reconnue coupable de certaines infractions.

What the member is simply saying is that when a pardon is granted it should be a discretionary pardon in the sense that the solicitor general through the Criminal Records Act reserves the right to release the information of that record to certain groups and individuals who seek to know whether a person soliciting employment that involves responsibility with children has a previous conviction.




Anderen hebben gezocht naar : quelques députés demandent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques députés demandent ->

Date index: 2022-04-26
w