2. convient que faute de valeurs fondamentales communes et d'objectifs politiques clairs, l'Union ne sera pas en mesure de r
elever les immenses défis du nouveau millénaire, mais estime que, en dépit du fait qu'il a été longuement préparé, le document stratégique de la Commiss
ion ne contient que quelques ambitions définies de manière floue, cependant q
ue les propositions concrètes qui seront nécessaires ne sont pas présentées avec u
...[+++]ne clarté suffisante;
2. Shares the view that, without common fundamental values and clear political objectives, the Union will be unable to meet the huge challenges of the new Millennium; considers, however, that, in spite of its lengthy preparation, the Commission’s strategy paper contains only a number of vaguely-defined ambitions which are not sufficiently clear in terms of the specific proposals which will be necessary;