Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aujourd'hui quelque part
Français
Les langues officielles quelques faits et chiffres

Vertaling van "quelques chiffres aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les langues officielles : quelques faits et chiffres

Official Languages: Some Basic Facts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons accru la vitesse et la précision de nos retraits: aujourd'hui 98 % des vidéos que nous retirons de YouTube pour motif d'extrémisme violent nous sont signalées par des algorithmes d'apprentissage automatique; le chiffre n'était que de 75 % il y a quelques mois seulement et notre objectif est de porter à 10 000 le nombre de personnes travaillant au traitement des contenus problématiques sur Google en 2018.

We've improved the speed and accuracy of our removals - today, 98 percent of the videos we remove for violent extremism on YouTube are flagged to us by machine-learning algorithms, up from 75 percent just a few months ago, and we've a goal to bring the number of people working to tackle problematic content across Google to 10,000 in 2018.


On a exposé quelques chiffres. On a notamment indiqué qu'en 1980, 3,2 p. 100 de l'argent gagné était consacré à l'alimentation au Canada et aux États-Unis; en 1990, on parlait de 11,4 p. 100; et aujourd'hui, c'est plutôt 9,4 p. 100. Cela signifie qu'aujourd'hui, on consacre moins d'argent à l'alimentation en Amérique du Nord.

They listed some figures, one of which was that in 1980, 3.2 per cent of the earned dollar was going to food in Canada and the U.S.; in 1990, it was 11.4 per cent; today it is 9.4 per cent. The actual number of dollars going towards food has gone down in North America.


Ce rapport est malheureusement quelque peu dépassé aujourd'hui, mais je pourrais communiquer plus tard quelques chiffres et les informations correspondantes aux membres de votre comité ou, si vous le préférez, tout simplement transmettre ce rapport à la greffière du comité.

That report is now quite dated, unfortunately, but I could provide some of those numbers and that information to members of the committee at a later date, if you wish, or I could simply forward the report to the clerk of the committee.


[Français] M. Roger Clavet: Ce serait bien si on pouvait avoir aujourd'hui quelques chiffres en ce qui a trait aux crédits. En effet, on va devoir faire l'étude des crédits bientôt.

[Translation] Mr. Roger Clavet: It would be nice to have some figures right now on, since we're going to be examining funding requirements shortly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien entendu, nous en sommes ici aujourd'hui, et vous avez donné quelques chiffres.

Of course, here we are, and you've pointed out some data.


C'est un problème d'une grande ampleur. Il suffit d'examiner quelques chiffres : aujourd'hui, dans l'Union européenne, 38 millions de personnes environ souffrent d'un handicap.

This a truly vast subject, as can be seen from the statistics: today there are approximately 30 million people suffering from disabilities in the European Union.


Je rappelle quelques chiffres: 10 milliards de tonnes équivalent pétrole aujourd’hui, dont 90% d’énergie fossile.

I would draw your attention to a few figures: at present, we use the equivalent of ten billion tons of oil, 90% of which is fossil fuel.


Quelques chiffres : la dette des pays très endettés est passée de 147 milliards de dollars en 1989 à 214 milliards de dollars en 2001 ; aujourd'hui, 41 des pays les plus pauvres de la planète sont dans une situation de banqueroute ; 1 citoyen sur 2 des PPTE survit avec moins d'un dollar par jour.

Here are some figures: the debt of the HIPCs increased from USD 147 billion in 1989 to USD 214 billion in 2001; at present, 41 of the world’s poorest countries are in a situation of bankruptcy and 300 out of every 600 HIPC citizens survive on less than a dollar per day.


Aujourd'hui, les familles monoparentales représentent quelque 10 % des familles avec enfants recensées dans l'Union européenne, et ce chiffre va croissant.

They are, in a majority of cases, in a very vulnerable situation. Today one-parent families represent around 10% of families with children in the Union, and the figure is increasing.


Le plus important placement de notre portefeuille se chiffre aujourd'hui à quelque 13 millions de dollars, étalés sur quelques années.

Our largest investment in the portfolio today is about $13 million, done over a period of years.




Anderen hebben gezocht naar : aujourd'hui quelque part     quelques chiffres aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques chiffres aujourd ->

Date index: 2020-12-14
w