Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clientèle autre que de détail
Mettre la responsabilité sur le dos d'un autre
Mis en détention en vertu de quelque autre loi
Mis sous garde en vertu de quelque autre loi
Névrose traumatique
Passer la décision à quelqu'un
Rejeter les responsabilités sur quelqu'un
Renvoyer la balle
Se renvoyer la balle
Stress

Traduction de «quelques autres détails » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l' ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


mis en détention en vertu de quelque autre loi [ mis sous garde en vertu de quelque autre loi ]

held in parallel detention


tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

Any instance of care ordered by or provided by someone impersonating a physician, nurse, pharmacist, or other licensed healthcare provider


se renvoyer la balle [ renvoyer la balle | mettre la responsabilité sur le dos d'un autre | passer la décision à quelqu'un | rejeter les responsabilités sur quelqu'un ]

pass the buck


Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales

International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved


sur saisie ou de quelque autre manière par autorité de justice

on execution or otherwise by authority of law


plan d'action sur les paiements de détail et pour la prévention de la fraude concernant les moyens de paiement autres que les espèces

retail payments and fraud prevention action plan on non-cash means of payment


clientèle autre que de détail

non-retail clients | non-retail customers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
22 (1) S’il a été établi que l’acte mentionné dans l’accusation a été perpétré par quelqu’un, mais que l’état d’esprit ou l’identité de l’auteur fait l’objet d’un doute, le procureur à charge peut, sous réserve des paragraphes (2) et (3) présenter la preuve d’un autre acte ou d’autres actes de l’accusé semblables, dans leurs détails essentiels, à l’acte faisant l’objet de l’accusation, que l’un ou l’autre des faits suivants ou les ...[+++]

22 (1) If it has been established that the act referred to in the charge was done by someone, but the state of mind or identity of the actor is in doubt, the prosecutor may, subject to subsections (2) and (3), introduce evidence of another act or other acts of the accused similar in essential respects to the act charged, where either or both of the following facts are in issue and the evidence tends to prove one or both of them:


Nous prenons connaissance des détails dans les journaux, mais nous ne sommes pas autorisés à tenir un débat sur la question, à modifier les détails, à proposer des solutions de rechange, à informer les Canadiens, à nous déplacer partout dans le pays ou à adopter quelque autre mesure démocratique que les Canadiens tiennent pour acquise.

We will read about the details in the paper but we are not allowed to debate them, discuss them, amend them, propose alternatives, inform Canadians, travel the country or do any of the democratic things that Canadians assume are happening.


Étant donné que nous ne disposons pas de beaucoup de détails sur cet accord particulier, si ce n’est, je crois, que la Corée du Sud profitera des deux tiers des avantages de cet accord et l’Europe d’un tiers, je voudrais soulever quelques autres points généraux.

As we do not have much of the detail on this particular agreement, other than the fact, I believe, that two thirds of the benefits will accrue to South Korea and one third to the EU, I would like to make some more general points.


Comme les membres de la coalition, qui représentent au-delà de 250 000 entreprises en activité d'un océan à l'autre, partagent les mêmes préoccupations, quelques-uns d'entre eux ont convenu, afin de consacrer davantage de temps aux questions, de ne faire qu'un seul exposé que leurs représentants vont vous présenter conjointement. Ce sont le Conseil canadien du commerce de détail, le Conseil canadien des distributeurs en alimentatio ...[+++]

In order to provide more time for questions, and since members of the coalition share the same concerns, with members representing more than 250,000 businesses from coast to coast, the following organizations have agreed to make a joint presentation: the Retail Council of Canada, the Canadian Council of Grocery Distributors, the Canadian Restaurant and Foodservices Association, Conseil québécois du commerce de détail, Association des détaillants en alimentation du Québec, and Association des hôteliers du Québec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les quelques autres détails des questions, nous vous fournirons une réponse écrite.

As far as some other details of the questions are concerned, we will give a written answer.


Une fois que nous aurons trouvé une solution durable au financement du programme, nous pourrons nous attaquer à d'autres dossiers tels que les points d'entrée, l'éducation nutritionnelle et la promotion au détail, car les détaillants ont beau avoir les aliments à disposition, nous ne sommes pas plus avancés s'il n'y a pas de programmes ou d'initiatives en place pour informer les gens sur l'utilité des produits et la façon de les présenter, entre autres. Ce sont quelques-uns ...[+++]

Our sense is that once we have an idea of how the program can be more sustainable in terms of funding, then we can look at other issues, such as entry points, nutrition education, and retail promotion, because you could get the food up there, but if there aren't related programs or initiatives around it showing people about the food—what to do with it, and how it's displayed on shelves—it's.There are a couple of things to be looked at in the program.


Essayez donc de communiquer une expérience à quelqu’un d’autre en détail et avec précision,, surtout si elle est légèrement compliquée, et vous découvrirez que votre attitude vis-à-vis de cette expérience change».

Try the experiment of communicating, with fullness and accuracy, some experience to another, especially if it be somewhat complicated, and you will find your own attitude towards your experience changing’.


De plus, je n'ai aucun doute que, à la lumière des programmes exhaustifs que je viens de décrire et des autres mesures fiscales et programmes de prêt actuels — que je n'ai pas eu l'occasion de décrire en détail aujourd'hui — les députés comprendront que mettre en oeuvre de nouvelles mesures fiscales et de nouveaux programmes en plus de l'appui généreux qui est déjà accordé aux agriculteurs canadiens n'est pas quelque chose que la Chambr ...[+++]

I am also sure that when hon. members consider these comprehensive programs that I have just described and consider as well the existing tax measures and loan support programs, which I did not have the opportunity to describe in detail today, it will be clear to them that adding new tax and program measures to the generous support that is already available to Canadian farmers is not something that the House should endorse at this time (1310) Ms. Diane Finley (Haldimand—Norfolk, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure to rise in the House to speak to the moti ...[+++]


Étant donné la situation que nous pouvons observer actuellement, et qui voit certaines personnes tirer de gros profits du commerce illégal de médicaments de part et d’autre de toutes les frontières et par tous les canaux possibles - que ce soit par internet ou par le commerce traditionnel de détail - je dois avouer que j’ai quelques inquiétudes.

With the situation that we can currently observe, with people making great profits from the illegal trade in medicines across every border and by every route – ranging from the Internet to across the traditional shop counter – I have to say that I have misgivings.


Tout en développant la question de M. Pomés Ruiz, je voudrais soulever l'un ou l'autre point en rapport avec quelques-uns des aspects les plus détaillés du Livre blanc et les modifications d'organisation que vous avez proposées.

What I would like to do in developing on Mr Pomés Ruiz’ question is to table one or two other points to you in connection with some of the more detailed aspects of the White Paper and the change in organisation that you have proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques autres détails ->

Date index: 2023-01-09
w