Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cours des dernières années
Avant-dernière année
Dans quelques années
Depuis quelques années
Névrose traumatique
à intervalles de quelques années

Vertaling van "quelques années avant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


depuis quelques années [ au cours des dernières années ]

in recent years






Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often within a few weeks or even days. If the disorder persists, a change in classification will be necessary. ...[+++]




l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année

such authorisation must be applied for before the end of the first year


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, tout porte à croire qu’il ne sera pas possible d’intégrer les applications fondées sur cette technologie dans la construction automobile avant l’échéance fixée pour la technologie des radars à courte portée fonctionnant dans la bande de 24 GHz et que, compte tenu des délais encore nécessaires pour mener à bien les phases de développement, d’intégration et d’essai, il est probable que l’intégration des radars fonctionnant dans la bande de 79 GHz dans les véhicules en vue d’une commercialisation en masse sera faisable en 2018 ou quelques années avant, au plus tôt.

However, there are strong indications that integration of the applications of that technology in car manufacturing will not be achieved by the deadline set for short-range technology in the 24 GHz range and that, considering the time still necessary for the development, integration and testing phases, it is likely that integration of 79 GHz radars in cars to allow for a mass market distribution will be feasible by 2018 or a few years before at the earliest.


L’influence du règlement pédiatrique sur les essais pédiatriques sera, par conséquent, plus évidente dans EudraCT d’ici à quelques années. Une nette augmentation peut cependant être constatée dans le nombre de participants aux études pédiatriques, en particulier dans la tranche d’âge de 0 à 23 mois, dont les membres ne faisaient, en principe, pas l’objet d’essais avant 2008 (voir tableau 7).

There has, however, been an evident increase in the number of paediatric study participants, in particular for the age group from 0 to 23 months, who were normally not included in trials prior to 2008 (see Table 7).


Durant quelques années avant mon entrée en politique, j'ai eu l'occasion d'enseigner à l'Université Dalhousie en plus de faire office d'enseignante pratique, pendant quelques années, auprès d'étudiants du premier cycle universitaire à l'école de travail social, qui faisaient un stage de travail au service de planification sociale de la ville de Halifax ou à la division du développement social de la Nouvelle-Écosse.

For a number of years before I entered politics, I had the opportunity to be both a professor at Dalhousie University and also for several years I served as a field instructor for graduate students in the school of social work in employment settings with the City of Halifax's social planner and with the Province of Nova Scotia in the social development division.


Il peut être admis que l’imposition selon les règles de l’État de résidence ne constitue pas une «solution fiscale» systématique à long terme pour le marché intérieur (contrairement à l’assiette commune consolidée pour l’impôt des sociétés ou ACCIS) mais ses avantages potentiels pour les PME et, par voie de conséquence, pour l'économie de l'UE dans son ensemble ne doivent pas être négligés, d’autant qu’il faudra sans doute attendre quelques années avant que l’ACCIS ne soit mise en œuvre. En outre, dans l'hypothèse où l'assiette commune consolidée serait uniquement optionnelle, elle devrait être plus attractive pour des entreprises plus i ...[+++]

It may be considered that Home State Taxation does not provide a systematic long-term "tax solution" for the Internal Market (in the way that the Common Consolidated Corporate Tax Base -CCCTB - does), but its potential benefits for SMEs and consequently for the broader EU economy should not be left unexploited, particularly as it will no doubt be some years before the CCCTB is implemented. Furthermore, in case the common consolidated tax base would only be optional, it will be more attractive for bigger companies than SMEs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30 % souhaiteraient être informés dès que possible, tandis que 24 % souhaiteraient l'être au moins quelques années avant l'introduction de l'euro.

30% of respondents indicate that they would like information as soon as possible, while 24% would prefer to get it at least a few years before the introduction of the euro.


Cette préférence pourrait aussi être étendue à ceux qui ont déjà travaillé pendant quelques années au sein de l’UE avant de regagner temporairement leur pays d’origine.

This preference might also be extended to those who have already worked for some years in the EU before returning temporarily to their own country.


Comme ces solutions demeurent très coûteuses, il faudra attendre quelques années avant de commencer à investir dans ce domaine.

Although at the moment these options are too costly we should begin to invest in the future.


L'innovateur americain sait aujourd'hui qu'il peut commercialiser le produit de sa nouvelle astuce technologique sur le vaste marche americain et continuer a le faire pendant quelques annees avant d'etre contraint de songer aux marches mondiaux plus vastes.

The American innovator knows today that he can market his piece of new technological wizzardry to the vast US market and continue to do so for a few years before being constrained to consider the wider world markets.


Certaines de ces compétences étaient inimaginables il y a quelques années, avant la crise.

Some of these competences were unimaginable some years ago, before the crisis.


L'innovateur americain sait aujourd'hui qu'il peut commercialiser le produit de sa nouvelle astuce technologique sur le vaste marche americain et continuer a le faire pendant quelques annees avant d'etre contraint de songer aux marches mondiaux plus vastes.

The American innovator knows today that he can market his piece of new technological wizzardry to the vast US market and continue to do so for a few years before being constrained to consider the wider world markets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques années avant ->

Date index: 2025-03-01
w