Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Environ

Traduction de «quelques 170 millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
environ (quelque) 10 millions

about (approx.) 10 millions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. considérant que, malgré ces efforts, quelque 170 millions de Dalits et d'Adivasis autochtones en Inde continuent à être les victimes de graves formes d'exclusion sociale; considérant que l'OIT estime qu'une majorité écrasante des victimes du travail en servitude que compte le pays sont issus de castes et tribus répertoriées;

C. whereas, despite these efforts, an estimated 170 million Dalits and indigenous Adivasi in India continue to suffer from severe forms of social exclusion; whereas the ILO estimates that the overwhelming majority of bonded labour victims in the country are from Scheduled Castes and Scheduled Tribes;


C. considérant que, malgré ces efforts, quelque 170 millions de Dalits et d'Adivasis autochtones en Inde continuent à être les victimes de graves formes d'exclusion sociale; considérant que l'OIT estime qu'une majorité écrasante des victimes du travail en servitude que compte le pays sont issus de castes et tribus répertoriées;

C. whereas, despite these efforts, an estimated 170 million Dalits and indigenous Adivasi in India continue to suffer from severe forms of social exclusion; whereas the ILO estimates that the overwhelming majority of bonded labour victims in the country are from Scheduled Castes and Scheduled Tribes;


C. considérant que, malgré ces efforts, quelque 170 millions de Dalits et d'Adivasis autochtones en Inde continuent à être les victimes de graves formes d'exclusion sociale; considérant que l'OIT estime qu'une majorité écrasante des victimes du travail en servitude que compte le pays sont issus de castes et tribus répertoriées;

C. whereas, despite these efforts, an estimated 170 million Dalits and indigenous Adivasi in India continue to suffer from severe forms of social exclusion; whereas the ILO estimates that the overwhelming majority of bonded labour victims in the country are from Scheduled Castes and Scheduled Tribes;


La programmation de ces investissements représente quelques 170 millions d’euros dont près de 100 millions ont d’ores et déjà fait l’objet d’une décision du conseil d’administration.

The scheduled investments amount to EUR 170m, of which EUR 100m has already been the subject of a decision by the Board of Directors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ensemble représente un financement lourd de quelque 170 millions d’euros, consacré pour deux tiers à des rénovations et un tiers à de nouvelles infrastructures ; un investissement pour l’avenir que le partenariat avec la BEI permet d’asseoir à de bonnes conditions de prêt avec une longue maturité.

The overall programme represents a hefty EUR 170m financing operation, two-thirds of which is dedicated to renovation schemes and one-third to new facilities: an investment for the future founded on the partnership with the EIB on keen lending terms and with a long maturity.


Travaillant à la fois avec et pour les jeunes de 15 à 18 ans, à savoir les quelque 170 millions de citoyens qui constituent la principale préoccupation de l’Union européenne, les trois institutions se sont efforcées de trouver une solution permettant de faire de l’Europe une réalité pour eux et de rendre le programme moins bureaucratique tout en le rendant plus accessible pour les jeunes moins favorisés.

Working both with and for young people aged between 15 and 18, the perhaps some 170 million citizens who are the European Union’s primary concern, all three institutions have endeavoured to find a solution that makes Europe real for them, that helps to make the programme less bureaucratic and makes access to it easier for disadvantaged young people.


La Commission, via l’Office européen d’aide humanitaire (ECHO), demeure le principal donateur d’aide humanitaire à la région, avec quelque 170 millions d’euros alloués depuis le début du deuxième conflit tchétchène à l’automne 1999, en ce compris la dernière décision de financement d’un montant de 22,5 millions d’euros adoptée en avril.

The Commission, through European Humanitarian Aid Office (ECHO), remains the main donor of humanitarian aid to the region, with around € 170 million allocated since the beginning of the second Chechnya conflict in Autumn 1999, including the latest funding decision of € 22, 5 million adopted in April.


Les statistiques officielles font état de quelque 170 millions de francophones recensés à travers le monde, mais aussi de 500 millions de personnes qui vivent dans les 55 États et gouvernements de l'Organisation internationale de la Francophonie.

According to the official statistics, there are some 170 million francophones throughout the world, but there are also 500 million people living in the 55 countries and states of the Organisation internationale de la Francophonie.


En 1990, les capacites globales seraient de 985 millions de tonnes; or les capacites excedentaires mondiales representeront quelque 170 millions de tonnes pour autant que la consommation augmente d'ici la de 25 %.

In 1990, total capacity will probably be 985 million tonnes; world surplus capacity will amount to some 170 million tonnes on the assumption that by then consumption will have increased by 25 %.


En 1990, les capacites globales seraient de 985 millions de tonnes; or les capacites excedentaires mondiales representeront quelque 170 millions de tonnes pour autant que la consommation augmente d'ici la de 25 %.

In 1990, total capacity will probably be 985 million tonnes; world surplus capacity will amount to some 170 million tonnes on the assumption that by then consumption will have increased by 25 %.




D'autres ont cherché : environ 10 millions     quelques 170 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques 170 millions ->

Date index: 2022-10-26
w