Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui revient à dire
En quelque sorte
F. A. K.
F. T. G.
Fret de tout genre
Fret pour toutes sortes de marchandises
Fret tous genres
Pour ainsi dire

Vertaling van "quelque sorte tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9

the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9




en quelque sorte [ ce qui revient à dire ]

practically




fret de tout genre | F. T. G. | F. A. K. | fret tous genres | F. T. G. | fret pour toutes sortes de marchandises

freight all kinds | F.A.K. | freight of all kind
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis des années déjà, dans le secteur de la construction mais dans d'autres aussi , comme l'industrie automobile par exemple, la tuyauterie et tout autre secteur où l'apprentissage fait partie du travail, on réclame des normes nationales pour rassembler en quelque sorte tous les groupes qui travaillent chacun de leur côté au Canada à l'intérieur d'un seul comité central, d'un cadre central.

For years now within the building trade but also beyond, for instance, in the auto industry, the piping trades, any place that has apprenticeship training as an aspect of the work environment, there has been a call for national standards, to somehow pull all these diverse groups working in isolation across the country together under one kind of central committee, a central umbrella.


Je pourrais argumenter longuement et discuter en détail des deux articles de ce projet de loi qui modifie la Loi sur la Cour suprême du Canada, pour démolir en quelque sorte tous les arguments de ce projet de loi, qui ne mérite pas qu'on s'y penche très sérieusement, mais plutôt qu'on passe à autre chose le plus vite possible.

I could go on and on. I will discuss at length the two clauses in the bill to amend the Supreme Court Act in order to rebut, as it were, all the arguments brought in support of this bill, which does not really deserve our serious attention.


En ce qui concerne les enfants ayant des besoins particuliers, les États membres se sont engagés, en adhérant à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, à faire en sorte que les systèmes éducatifs pourvoient à l’insertion scolaire de tous[18]. Néanmoins, en Europe, quelque 2 % de la population scolaire fréquentent toujours des établissements distincts.

In respect of children with special needs, Member States have committed themselves, through adherence to the UN Convention on the rights of persons with disabilities, to inclusive education approaches.[18] Nevertheless, some 2% of the European school population remains in segregated settings.


Presque tous les États membres effectuent à présent des relocalisations au départ de l'Italie et de la Grèce de telle sorte qu'il est tout à fait réalisable de relocaliser, d'ici à septembre 2017, toutes les personnes admissibles (actuellement, quelque 11 000 sont enregistrées en Grèce et environ 2 000 en Italie tandis que d'autres personnes arrivées en 2016 ou 2017 doivent encore l'être).

With almost all Member States now relocating from Italy and Greece, it is feasible to relocate all those eligible (currently around 11,000 registered in Greece and around 2,000 registered in Italy, with arrivals in 2016 and 2017 still to be registered) by September 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre politique réunit en quelque sorte tous les ministres et l'industrie en question pour déterminer ce que l'on peut faire pour éliminer les obstacles, pour aider — et je parle d'Environnement, d'Agriculture, d'Industrie — chaque ministère — tous les ministères — qu'il faut réunir et peut-être que ce sera une solution bricolée.

Your policy is an accumulation of putting every minister together with this industry and finding out what can be done to take away barriers, what can be done to help and that's Environment, Agriculture, Industry every one putting them together, and perhaps in a patchwork fashion.


Le gouvernement semble croire que tout peut être réglé par une mesure législative spéciale ou importante, comme le projet de loi C-26 sur les peines minimales obligatoires pour les infractions graves liées aux drogues et que cela réglera en quelque sorte tous les problèmes de notre société.

Where I depart from the member is the Conservative government has an obsession with legislation that is focused on a law and order approach, that everything will be solved by some new little boutique bill or a big bill such as Bill C-26 on mandatory minimum sentences for drug crimes and that this somehow will answer all the problems in our society.


En ce qui concerne les enfants ayant des besoins particuliers, les États membres se sont engagés, en adhérant à la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, à faire en sorte que les systèmes éducatifs pourvoient à l’insertion scolaire de tous[18]. Néanmoins, en Europe, quelque 2 % de la population scolaire fréquentent toujours des établissements distincts.

In respect of children with special needs, Member States have committed themselves, through adherence to the UN Convention on the rights of persons with disabilities, to inclusive education approaches.[18] Nevertheless, some 2% of the European school population remains in segregated settings.


Monsieur le Président, tout au long de ce chemin, passionnant et difficile, il y a quelqu’un qui a beaucoup compté pour moi, qui m’a en quelque sorte guidé et conseillé, c’est le président Giorgio Napolitano, qui est ici. Il a cru, malgré tout et avant tous, à la possibilité de cette Convention et de la Constitution.

Mr President, all along this exciting and difficult road there was someone who helped me greatly with his guidance and advice, and that was Mr Napolitano, who is here today. In spite of everything, he believed above all in the possibility of that Convention and of the Constitution.


Rechercher, en quelque sorte, comme l'évoquait M. Marques tout à l'heure, l'égalité des chances pour tous les citoyens, mais en trouvant le chemin entre les deux exigences que je viens d'évoquer et qui sont précisément rappelées : l'adaptation pour des régions qui en ont besoin, le respect des règles communes qui sont évoquées dans l'article 299.

We must somehow find a way to ensuring, as Mr Marques has just mentioned, equal opportunities for all citizens, but do so by finding the middle ground between the two requirements I have just mentioned, i.e. adapting policy to the regions which need it and compliance with the common rules mentioned in Article 299.


Écarte-t-il en quelque sorte tous les gens qui ont souffert durant cette période de notre histoire ou choisit-il tout simplement de ne pas en tenir compte?

Has my hon. colleague dismissed all the people under hardship during that period of our history, or has he simply chosen to ignore them?




Anderen hebben gezocht naar : a     t     ce qui revient à dire     en quelque sorte     fret de tout genre     fret tous genres     pour ainsi dire     quelque sorte tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque sorte tous ->

Date index: 2023-04-08
w