Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui revient à dire
En quelque sorte
Pour ainsi dire

Traduction de «quelque sorte promouvoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9

the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9


en quelque sorte [ ce qui revient à dire ]

practically




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, il est fort probable que ce comité devienne en quelque sorte un véhicule politique servant à promouvoir les intérêts du ministre au lieu d'être un véhicule national servant à faire en sorte que les provinces et les territoires soient représentés adéquatement dans le processus décisionnel.

Therefore it is very likely that this committee may function as little more than a political vehicle to promote the minister's agenda rather than a national vehicle to ensure that the provinces and territories are properly represented in the decision making.


En d’autres termes, la culture est placée en quelque sorte en première ligne pour avancer et communiquer les intérêts de l’Union européenne et des États membres dans le monde (point 22), et regardez quel est l’objectif de cette vision: promouvoir le commerce international (point 23).

In other words, culture is seen as a sort of vanguard for advancing and communicating the interests of the European Union and the Member States in the world (point 22), and look where this vision is headed: for promoting international trade (point 23).


En quelque sorte, le multilinguisme, c’est le meilleur moyen de promouvoir l’unité de l’Europe, c’est le meilleur moyen de promouvoir la compréhension mutuelle.

In a way, multilingualism is the best means of promoting the unity of Europe; it is the best means of promoting mutual understanding.


En quelque sorte, le multilinguisme, c’est le meilleur moyen de promouvoir l’unité de l’Europe, c’est le meilleur moyen de promouvoir la compréhension mutuelle.

In a way, multilingualism is the best means of promoting the unity of Europe; it is the best means of promoting mutual understanding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la décision de la Cour suprême du Canada, alors le fait de suggérer qu'on peut simplement citer des passages de la Bible et, en quelque sorte, promouvoir la haine en se fondant sur le Code criminel est tout simplement sans aucun fondement juridique.

That was the ruling of the Supreme Court of Canada, so the suggestion that one might merely quote from Biblical passages and somehow be promoting hatred under the terms of the Criminal Code is just completely without legal foundation.


71. rappelle que la formation à la sécurité et à la santé au travail doit être accompagnée par une action permanente visant à promouvoir une culture de la prévention, compte tenu des risques spécifiques de cette activité, de la structure démographique des professions maritimes et du fait que le bateau d'un marin est, en quelque sorte, son domicile; tout ceci devrait se faire dans l'esprit de la stratégie européenne de la santé au travail 2002–2006;

71. Points out that training in health and safety at work must be accompanied by continuous efforts to promote a culture of prevention, taking into account the specific risks associated with this activity, the demographic structure of the maritime professions and the fact that a seafarer's ship is his "home"; considers that all this should be done in the spirit of the European strategy on health and safety at work 2002-2006;


Nous songeons notamment à des programmes destinés à promouvoir le bien-être émotionnel, psychologique et physique des familles déjà existantes; à promouvoir l'adoption comme solution de rechange pour les couples qui ne sont pas en mesure d'avoir des enfants biologiques propres; et à promouvoir le rétablissement de la fertilité, au lieu de son contournement, ce que font en quelque sorte ces technologies.

These would include programs to promote the emotional, psychological, and physical well-being of those families already in existence; promoting adoption as a viable alternative for those couples who are unable to have biological children of their own; and focusing on restoring fertility, rather than bypassing it, which in some ways is what these technologies do.


La société trouve que maintenant nous devrions en quelque sorte promouvoir, récompenser ou appuyer cette activité, d'une manière ou d'une autre. De nombreux membres de la communauté homosexuelle prétendent que c'est une question de coût.

Many members from the homosexual community will make the argument that it is a question of cost, that they are paying for someone else's benefits.


Dans des cas exceptionnels, si des signes positifs justifient la confiance, il serait possible d'envisager de promouvoir l'essor qui se manifeste dans certains pays par une remise accélérée, ce qui serait en quelque sorte une reconnaissance financière de la confiance qui leur est faite.

In exceptional cases, if positive signs justify confidence, consideration will also be given to promoting the upturn becoming apparent in individual countries by granting accelerated relief, a confidence payment, as it were.


Certains réformistes disent à présent que promouvoir la culture canadienne, c'est en quelque sorte être socialiste.

Reform Party cultural gurus across the way are now accusing me of being a socialist.




D'autres ont cherché : ce qui revient à dire     en quelque sorte     pour ainsi dire     quelque sorte promouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque sorte promouvoir ->

Date index: 2025-09-02
w