ou encore sur ce défi, en quelque sorte la réforme des réformes : comment éviter qu'après notre conférence, le traité ne soit lui-même figé à jamais, si nous conservons l'exigence pour le modifier d'un accord de 28 gouvernements, de 28 parlements nationaux et des référendum là où ils sont requis ?
or another challenge, which in some ways amounts to reforming reform: i.e. how do we stop the Treaty becoming fossilised after our Conference if we keep the requirement that amendments can be made only with the agreement of 28 governments, 28 national parliaments and referendums?