Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui revient à dire
En quelque sorte
Pour ainsi dire

Vertaling van "quelque sorte nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9

the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9


en quelque sorte [ ce qui revient à dire ]

practically




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Saluant l'adoption de la communication, Mme Wallström, membre de la Commission chargé de l'environnement, a déclaré: «lorsque nous nous débarrassons d'un produit, celui-ci représente plus qu'un déchet: il intègre en quelque sorte toutes les ressources qui ont servi à sa production.

Welcoming the adoption, Environment Commissioner Margot Wallström said: "When we throw a product away, it represents much more than just a piece of waste.


Nous devons abandonner l'idée que le développement durable équivaut en quelque sorte à 3 % chaque année, si le prix à payer est l'épuisement de nos ressources non renouvelables et la pollution de notre environnement.

We have to get away from this idea that sustainable growth somehow means 3% year after year, if that is going to eat up our finite resources and pollute our environment.


Je pense qu'il faut aller plus loin et leur demander de nous préciser le sens qu'ils souhaitent pour ce projet européen, ce qu'ils en attendent, faire en quelque sorte cette vérification politique.

I think that we must go further, and ask them to explain what they want this European project to mean, what they expect of it, in other words we must demand a sort of political verification.


Vous aviez un jour déclaré que vous étiez en quelque sorte le gouvernement européen, ce qui nous apparaît très sympathique au sein de notre groupe.

You yourself said that you are effectively the European government, an idea with which we in our group have a great deal of sympathy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai eu l'impression que la règle de dérogation particulière qui a été évoquée à la fin de la réponse signifiait, en quelque sorte, que nous nous garantirions contre l'obligation d'accepter des engrais contenant du cadmium au cours d'une éventuelle période intermédiaire, avant l'entrée en vigueur de cette prorogation.

I obtained the impression that the special derogation rule mentioned last in the answer means that we have a sort of guarantee against having to receive fertilisers containing cadmium for a possible interim period before the new extension comes into force.


Tout en reconnaissant pleinement la souveraineté russe sur le territoire de Kaliningrad, nous avons fait des propositions à la Russie concernant la façon dont Kaliningrad pourrait tirer profit de sa position en quelque sorte enclavée à l'intérieur de l'Union européenne.

Fully recognising Russian sovereignty over Kaliningrad, we have made proposals to Russia as to how Kaliningrad can benefit from its situation as a kind of island within the European Union.


Nous allons être, en quelque sorte, sommés de choisir entre ces trois priorités pourtant également légitimes et également pressantes, ce qui est, à nos yeux, inacceptable.

We are going to be in some way forced to choose between these three priorities, even though they are identically legitimate and equally urgent, and this is not, in our view, acceptable.


ou encore sur ce défi, en quelque sorte la réforme des réformes : comment éviter qu'après notre conférence, le traité ne soit lui-même figé à jamais, si nous conservons l'exigence pour le modifier d'un accord de 28 gouvernements, de 28 parlements nationaux et des référendum là où ils sont requis ?

or another challenge, which in some ways amounts to reforming reform: i.e. how do we stop the Treaty becoming fossilised after our Conference if we keep the requirement that amendments can be made only with the agreement of 28 governments, 28 national parliaments and referendums?


Le postulat qui sous-tend la question est qu'il est de la responsabilité de quelqu'un, en quelque sorte, de fournir du travail à chaque Canadien et que si nous ne lui fournissons pas du travail, nous sommes en quelque sorte obligés de lui fournir l'assurance-chômage.

The assumption underlying the question is that it is somehow someone's responsibility to supply work to every Canadian, and if we do not supply them with work, that we are somehow obliged to supply them with is unemployment insurance.


En vertu du principe «à toute prestation, sa contrepartie», nous établirons un lien entre la mission de l'agriculteur au service de la collectivité et la manière dont ses prestations sont rétribuées, rendant ainsi en quelque sorte commercialisables les biens d'intérêt public produits par l'agriculteur.

As a return for services rendered, we will establish a link between society's expectations of what farmers should be delivering and the rewards they receive, and thus help to make the public goods they supply more "marketable".




Anderen hebben gezocht naar : ce qui revient à dire     en quelque sorte     pour ainsi dire     quelque sorte nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque sorte nous ->

Date index: 2024-02-19
w