Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce qui revient à dire
En quelque sorte
Pour ainsi dire
Stress
écouter quelqu'un jusqu'au bout

Traduction de «quelque sorte jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces risques sont en quelque sorte la contrepartie de la règle libérale de l'article 9

the risks act as a sort of counterbalance to the very generous rule contained in Article 9




en quelque sorte [ ce qui revient à dire ]

practically




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Permettez-moi aussi de faire une petite digression au nom d’un État membre que j’ai représenté en quelque sorte jusqu’à il y a six semaines – puisqu’à présent, je ne représente pas un État membre -, mais jusqu’à il y a six semaines j’ai représenté un État membre qui avait une opinion différente sur le problème du brevet.

Allow me also to make a brief digression on behalf of a Member State which, in a sense, I represented until six weeks ago – because now I do not represent a Member State – but until six weeks ago, I represented a Member State that held a different opinion on the issue of the patent.


Jusqu’ici, l’amélioration de l’efficacité a été considérée comme la mesure la plus économique, une situation sans perdant, en quelque sorte, et je ne vois nullement le besoin d’y ajouter des objectifs contraignants.

So far, improving efficiency has been regarded as the most economical measure, a win-win situation, as it were, and I really see no need for new binding targets.


(CS) Je pense que nous sommes en quelque sorte arrivés à la mi-temps de la présidence tchèque, et je tiens à remercier ceux d’entre vous, et ils sont nombreux, qui ont manifesté leur appréciation du travail accompli jusqu’à présent.

(CS) I think we have now reached a kind of notional half time in the Czech presidency and I would like to thank those of you – and you are not few in number - who have shown your appreciation for our work to date.


Et comme l’ont très bien dit à la fois Simon Busuttil, M. Coelho, M Cederschiöld et M Vălean, il est évident que FRONTEX a sauvé jusqu’à présent beaucoup de vies humaines, et je ne peux pas laisser dire que FRONTEX serait ainsi en quelque sorte une militarisation de l’Europe.

As Mr Busuttil, Mr Coelho, Mrs Cederschiöld and Mrs Vălean put it so well, it is clear that FRONTEX has saved many lives up to now, and I cannot allow it to be said that FRONTEX is therefore in some way a militarisation of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon interprétation de l'opinion du comité directeur, c'est qu'il faudrait reconduire cette situation provisoire, cette expérience en quelque sorte, jusqu'à la fin de la session.

My interpretation of the steering committee's view is that we extend this provisional thing, this experiment as it were, to the end of the session.


Jusqu’à présent, le Conseil a, en quelque sorte, joué au poker dans ce domaine, ce qui explique que l’entrée en vigueur du 9e FED ait été reportée jusqu’en 2003.

Until now, the Council has been engaged in a kind of poker game over this issue, which is why the entry into force of the 9th EDF was delayed until 2003.


Jusqu'à maintenant les politiques européennes -comme l'Union elle-même- se sont développées en quelque sorte comme une succession de couches géologiques, au fur et à mesure des besoins et sans plan directeur général.

Until now, European policies like the Union itself have developed in a sort of geological succession of layers, as they became necessary and with no overall "master plan".


La Commission a en effet décidé d'ouvrir l'applicabilité du Fonds pour répondre par des moyens appropriés à la situation exceptionnelle à laquelle ce secteur est confronté : pertes d'emplois, d'origine administrative et non pas seulement économique, du jour au lendemain, les entreprises du secteur et leurs salariés étant en quelque sorte "requis" de travailler jusqu'au 31 décembre 1992.

The Commission has decided to extend the field of application of the Fund to permit a suitable response to the situation confronting the sector: the loss of jobs overnight for administrative rather than economic reasons, and the fact that the firms and workers concerned are in a way "obliged" to work until 31 December.


Jusqu'ici cette mer est restée en quelque sorte en dehors du rayon d'action de la Communauté dans ce domaine, bien que la compétence ait toujours existé pour y agir de la même façon que dans la zone de pêche de la Communauté en Atlantique et dans la Mer du Nord.

Hitherto, the Mediterranean has in a way remained outside the Community's field of action in this area, despite the fact that it has always had competence to act in the same way as in the Community's fishing zones in the Atlantic and the North Sea.


Celles-ci vont, en effet, non seulement beneficier de services nouveaux, mais en creer, ce qui restait jusqu'a present avant tout un domaine en quelque sorte reserve aux grandes entreprises".

Smaller companies will be able to benefit from new services which are at present accessible only to large firms".




D'autres ont cherché : ce qui revient à dire     en quelque sorte     pour ainsi dire     stress     écouter quelqu'un jusqu'au bout     quelque sorte jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque sorte jusqu ->

Date index: 2025-05-17
w