Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu étonnés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai été quelque peu étonné par les observations du député de Timmins—Baie James.

I was a bit taken aback by the comments by the member for Timmins—James Bay.


Je suis donc quelque peu étonné que le député ne semble pas juger utile que le comité lui donne l'occasion de s'entretenir avec le sénateur Murray, avec M. Doucet, avec les firmes de relations publiques de M. Doucet, ou avec celles de M. Mulroney, ou avec l'avocat de M. Mulroney, ou, à nouveau, avec M. Mulroney.

I am therefore a bit surprised that the hon. member seems to have no interest in speaking to Senator Murray at the committee, or Mr. Doucet, or Mr. Doucet's public relations firms, or Mr. Mulroney's public relations firms, or Mr. Mulroney's lawyer, or Mr. Mulroney again.


Or, il est loin d'en avoir une à l'heure actuelle. Monsieur le Président, je suis quelque peu étonné des propos de mon collègue en ce sens qu'il parle des préoccupations entourant le budget et du fait que ce dernier ne répond pas aux besoins des Canadiens.

Mr. Speaker, I am a little bit puzzled by my colleague's speech in the sense that he talks about the concerns raised in the budget and that the budget does not meet the needs of Canadian.


Nous avons également été quelque peu étonnés, bien sûr, d’apprendre que la base financière de cette collecte de données devait soudain être modifiée.

Then we were somewhat puzzled, of course, to learn that the financial basis for this data collection was suddenly to be changed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais commencer par dire que je suis quelque peu étonné par le fait qu’il semble y avoir eu suffisamment de temps pour des choses aussi importantes que les discours d’une minute alors que la question de savoir si l’argent des contribuables européens est dépensé correctement est abordée au moment de l’interruption du soir.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like to start by saying that I was somewhat surprised that there seems to have been enough time for so many important things like one-minute speeches, while the question of whether European taxpayers' money is being spent properly is being dealt with around the evening suspension.


Je suis néanmoins quelque peu étonné car vous avez remercié les Italiens pour leur excellent travail alors que nous avons cru comprendre, d’après les journaux, que vous n’aviez reçu aucune note ou indication précisant jusqu’où un accord avait pu être dégagé.

I am a bit puzzled by this, however, because you thanked the Italians for their good work but at the same time we understand from the press that you have not been given any notes or any indication as to where agreement was reached.


Une chose nous a quelque peu étonnés, à savoir les raisons qui ont motivé la Commission à ne pas inclure l'argent électronique dans la directive - même si le problème est évident.

What surprised us rather was the fact that the Commission did not – although the problem is obvious – integrate electronic money into the directive from the word go.


En comité, le sénateur Pitfield s'est dit quelque peu étonné que le Parti libéral ait désormais adopté une position selon laquelle le Canada pourrait être démantelé, partagé ou divisé.

In committee, Senator Pitfield expressed some surprise that the Liberal Party has now adopted a position that Canada could be dismembered, partitioned or divided.


Il est donc quelque peu étonnant, Monsieur le Président, que dès à présent, avant que l’étude en question ait seulement débuté, on prenne des décisions importantes concernant le développement de l’administration.

Mr President, this is why it is somewhat surprising that already at this early stage, i.e. before the investigation has even started, important decisions are being made on administrative development.


Honorables sénateurs, j'avoue que le refus du gouvernement de réduire les cotisations est quelque peu étonnant, étant donné qu'il permet aux sondages d'orienter son plan d'action.

Honourable senators, the government's refusal to lower premiums is, frankly, a bit surprising, given the way it allows polls to drive its agenda.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu étonnés ->

Date index: 2020-12-14
w