Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu timide " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela demandera un effort de la part du gouvernement, mais pour que ces négociations réussissent, il incombe au secteur privé de saisir les occasions qui s'offriront. Il me semble que des témoins aient déjà indiqué au comité que le secteur privé a été quelque peu timide et prudent, mais je ne suis pas sûr que ce soit forcément vrai à tous les égards.

This is an effort on the part of government, and it will be up to the private sector, which I think previous speakers here have indicated is perceived to have been somewhat timid and cautious — I'm not sure that's necessarily the case in all respects — to take advantage of the opportunities that will drive that.


Je dois admettre que la rencontre a commencé un peu timidement, mais après quelques instants de dialogue, on s'est vite aperçu que la question des organismes génétiquement modifiés intéressait tout le monde.

I have to admit that the discussion was slow to start, but we soon found out that everybody was interested in the matter of genetically modified organisms.


L’Assemblée a commencé de manière quelque peu timide.

The Assembly started somewhat tentatively.


En effet, la réponse de la commission des droits de la femme s’est avérée quelque peu timide à cet égard.

The response from the Committee on Women’s Rights has been somewhat timid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la déclaration prononcée le 10 décembre 1998 à l'occasion du cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme, le Conseil européen a évoqué ce défi et inscrit une série d'autres aspects au programme, en employant certes une formulation quelque peu timide.

In the declaration to mark the 50th anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, on 10 December 1998 the European Council took up this challenge and put a number of matters of the agenda, although these were still formulated in rather weak terms.


La Commission me semblait quelque peu timide dans ses déclarations à ce propos, mais malheureusement, le Parlement se montre plus timide encore et déprécie toutes les références contenues dans le Livre blanc concernant l'implication des régions avec la Commission.

I thought that the Commission was somewhat timid in what they said about that, but alas, Parliament argues yet further timidity and talks down all the references in the White Paper to regional involvement with the Commission.


Je connaissais peu les réalisations et les ambitions de Walter à l'époque, car il parlait peu de lui-même, il était quelque peu timide et très réservé, sauf lorsqu'il parlait de la bande indienne de Sawridge et des problèmes auxquels elle était confrontée, à l'instar de beaucoup d'autres bandes indiennes.

I was little aware of Walter's achievements and ambitions at the time, as he spoke little of himself, was somewhat shy and quite reserved, except when he spoke of the Sawridge Band and the problems and difficulties facing it and so many other Indian bands.


On sent en effet poindre dans son rapport une inquiétude diffuse qui contraste heureusement avec l'inaltérable optimisme des multiples parrains de l'euro et on y trouve réaffirmés, un peu timidement certes, mais réaffirmés quand même, quelques principes de base qui sont tous superflus.

One senses a diffuse anxiety seeping through his report which contrasts happily with the steadfast optimism of the various advocates of the euro, together with reaffirmation – somewhat timid but reaffirmation nonetheless – of a few basic principles, all of which are superfluous.


Le recours à une taxe sur l'exportation, bien que quelque peu timide, constitue une démarche bienvenue pour atténuer la crainte de nouvelles activités florissantes de contrebande de cigarettes.

The government's use of an export tax, once again a bit timidly, is a welcome step in allaying the fears of the development of new booming cigarette smuggling operations.


Le sénateur Munson : Monsieur Damas, vous avez mentionné que les 5 p. 100 et les 2 p. 100 étaient des objectifs quelque peu timides.

Senator Munson: Mr. Damas, you mentioned that 5 per cent and 2 per cent were " a little timid'.




Anderen hebben gezocht naar : compagnie ouverte à peu d'actionnaires     passablement     plutôt     quelque peu     quelque peu d'accord     société ouverte à peu d'actionnaires     un peu     quelque peu timide     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu timide ->

Date index: 2023-09-11
w