Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu réticent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les réformistes sont quelque peu réticents de s'associer au Sénat.

Reformers involve themselves with the Senate with some trepidation.


En dernier lieu, je suis quelque peu réticent à remettre les gens sur le droit chemin, mais parlons un peu du projet de loi C-21.

Last, I do not like to correct people, but let us talk a little bit about Bill C-21.


Franchement, en tant que personne ayant observé ce processus au cours de la dernière année, j'estime que la population et le gouvernement du Canada ont été quelque peu réticents à intervenir en son nom, encore une fois en raison de la conduite fort déplorable des membres de sa famille et de certaines déclarations qu'ils ont faites — ce qui constitue aussi, fondamentalement, une punition pour des fautes commises par d'autres, car selon moi, si la famille n'avait pas fait ces choses, le Canada serait peut-être bien plus proactif pour aider Omar.

Candidly, as somebody who has observed this process over the past year, my belief is that the Canadian public and the Canadian government have been somewhat unwilling to intervene on his behalf because of the, again, very deplorable conduct of his family and some of the statements they have made—which also constitutes punishment, essentially, for the misdeeds of others, because had they not done those things, I think Canada might be much more proactive in terms of its efforts to help Omar.


Le gouvernement aime contrôler le pouvoir de l'information. Il semble quelque peu réticent à mettre sur pied le comité spécial, car ce comité produirait de l'information qui permettrait aux Canadiens de faire des choix éclairés, de prendre des décisions éclairées en ce qui concerne les réussites et les échecs de la mission.

Because it loves to control the power of information, it seems somewhat reluctant to set up this special committee, because this special committee would generate information which would inform Canadians and allow them to make an informed choice, make informed decisions with respect to the successes and failures of the mission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis quelque peu réticent à parler des crimes violents, car je m'attends presque à ce que les libéraux quittent la Chambre.

Mr. Speaker, I am somewhat hesitant to talk about violent crime because I half expect the Liberals to get up and walk out of the chamber.


Je dois dire que je trouve bien curieux, dans ce contexte, que les présidents des parlements autrichien, finlandais et allemand semblent quelque peu réticents à coopérer avec nous.

I must say that I find it fairly curious in this context that the Presidents of the Austrian, Finnish and German Parliaments seem somewhat reluctant to cooperate with us.


Nous devons être encouragés par ce sentiment de l’opinion publique et inviter le Conseil, qui s’est montré jusqu’ici quelque peu réticent sur ces sujets, à ne pas décevoir des attentes aussi importantes qui sont récemment devenues plus nombreuses pour nos concitoyens et qui peuvent vraiment déboucher sur de grands résultats pour l’avenir.

We should feel encouraged by this feeling amongst the public and also call on the Council, which has to date been somewhat reticent on these issues, to not disappoint such important expectations, which, for our fellow citizens, have increased recently and which can really give us important results for the future.


C’est pourquoi nous nous montrons quelque peu réticents face à certains amendements déjà mentionnés par ma collègue, Ilda Figueiredo, dans le sens où ils ouvrent la porte à la discrimination.

We therefore have difficulties with some of the amendments which my colleague, Ilda Figueiredo, has already mentioned in that they may possibly lead to discrimination.


C'est pour cette même raison que je suis quelque peu réticent à créer un tel fonds, alors que nous ne sommes pas sûrs des modalités ni du mode d'action de ce fonds.

It is exactly for that reason that I am somewhat stubborn about creating such a fund when we are not sure about the modalities and the policy of that fund.


Le deuxième point au sujet duquel le Conseil s'est montré quelque peu réticent concerne la question du rééquipement de véhicules anciens.

The second point on which the Council has been rather cautious is re-equipping older vehicles.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu réticent ->

Date index: 2021-06-11
w