Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Examiner quelque chose avec toute l'attention voulue
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Un peu

Traduction de «quelque peu qu’elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat


impositions intérieures, de quelque nature qu'elles soient, supérieures à celles qui frappent les produits nationaux similaires

any internal taxation of any kind in excess of that imposed on similar domestic products




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Definition: Alzheimer's disease is a primary degenerative cerebral disease of unknown etiology with characteristic neuropathological and neurochemical features. The disorder is usually insidious in onset and develops slowly but steadily over a period of several years.


examiner quelque chose avec toute l'attention qu'elle mérite [ examiner quelque chose avec toute l'attention voulue ]

give priority attention to
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est quelque peu paradoxal qu'au début du développement du nucléaire, les populations n'aient pu faire opposition à l'installation d'un réacteur nucléaire alors qu'aujourd'hui elles sont en mesure d'entraver le développement des installations pour les renouvelables.

It is somewhat paradoxical that, when nuclear first began to be developed, the public was not able to oppose the installation of a nuclear reactor but that it can now obstruct the development of installations for renewables.


Par conséquent, l'adoption des programmes nationaux par les pays candidats a été quelque peu retardée, mais elle demeure un élément vital des préparatifs de leur adhésion.

As a result, the adoption of National Programmes within Candidate Countries was somewhat delayed yet remained a vital element of accession planning.


On prétend que les mères qui travaillent, par exemple, paient actuellement un coût incroyable, car non seulement elles travaillent fort dans leur milieu de travail mais, même si la société a quelque peu évolué, elles accomplissent de retour à la maison une part disproportionnée des travaux domestiques et du soin des enfants.

Working women with children, for instance some argue, are actually paying an incredible cost because not only are they working hard in the workplace but when they return home, despite the fact that society has evolved somewhat, they are still faced with a disproportionate share of work in the home whether it is with child rearing or other domestic areas.


Cette motion nous préoccupe quelque peu, car elle supprimerait le paragraphe 5(2) du projet de loi.

We have some concern about the motion because it would eliminate subsection 2 of clause 5 of the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle se contredit toutefois quelque peu lorsqu'elle dit que nous aurions dû, lors de la dernière législature, avant la prorogation, nous empresser de faire passer le projet de loi présenté par le député de Dartmouth—Cole Harbour par toutes les étapes à la Chambre et de l'adopter de façon unanime.

There is a bit of a contradiction in her argument in suggesting that in the last Parliament, before prorogation, we should have rushed to pass the hon. member for Dartmouth—Cole Harbour's bill through all stages of the House and have it unanimously adopted.


Quand la communauté internationale a réagi, la persécution s'est atténuée quelque peu, mais elle se poursuit et l'objectif demeure l'éradication de la communauté Baha'i en Iran.

When the international community reacted, the form of persecution was mitigated somewhat, but it continues, and the objective remains the eradication of the Bahá'í community in Iran.


La législation introduite en 2003 mérite une mise en œuvre correcte, car elle contient bon nombre d'exigences fondamentales pour développer un marché européen concurrentiel, telles que l'ouverture totale du marché, l'introduction de l'accès réglementé pour les tiers et l'obligation de créer une autorité de régulation Il est néanmoins nécessaire de renforcer quelque peu les dispositions existantes.

The legislation introduced in 2003, if implemented correctly, contains many of the key requirements for developing a competitive European market such as full market opening, the introduction of regulated third party access and the obligation to create a regulatory authority. Some strengthening of the existing provisions is, however, necessary.


Cette conception de la prévention qualitative est cependant quelque peu simpliste, étant donné qu'elle part du principe que tous les déchets dangereux présentent la même dangerosité.

This is a somewhat crude approach towards qualitative prevention, since it assumes that all hazardous waste is equally hazardous.


Si l’augmentation du nombre de notification pèse quelque peu sur le système, elle traduit néanmoins un renforcement de la protection des consommateurs au niveau européen.

While the increase in the number of notifications has placed the system under some strain, it is nevertheless a clear indicator of improved consumer protection at European level.


Mme Susan Whelan (secrétaire parlementaire du ministre du Revenu national): Monsieur le Président, je signale à la députée qu'elle se trompe quelque peu lorsqu'elle dit que le gouvernement ne se préoccupe pas de l'application de la loi.

Ms. Susan Whelan (Parliamentary Secretary to Minister of National Revenue): Mr. Speaker, I inform the hon. member with regard to a few of her earlier comments that she was incorrect in saying the government was not concerned with law enforcement.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     passablement     plutôt     quelque peu     quelque peu d'accord     un peu     quelque peu qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu qu’elle ->

Date index: 2023-07-06
w