Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonder dans le sens de quelqu'un
Assez
Convenir avec
Passablement
Penser comme quelqu'un que
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Un peu
être d'accord avec

Traduction de «quelque peu penser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
être d'accord avec [ convenir avec | abonder dans le sens de quelqu'un | penser comme quelqu'un que ]

agree with somebody


passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le contribuable canadien peut bien penser que les réalisations du Sénat n'en justifient pas le prix, mais si on le compare aux autres organes des législatures canadiennes, on voit qu'en 1991-1992 il ne coûtait que 1,61 $ per capita, alors que la Chambre des communes en coûtait 8,49 $ et les législatures provinciales, de 18 $ à 30 $.38 Les chiffres per capita auront augmenté quelque peu au cours de la dernière décennie, mais ils demeurent révélateurs des coûts relatifs.

The Canadian taxpayer may feel that the Senate's achievements do not merit its cost, yet a review of its cost as compared to other Canadian legislatures showed, in 1991-92, that the Senate cost $1.61 per capita, while the House of Commons cost $8.49 per capita and the provincial legislatures cost anywhere from $18 to $30 per capita.38 While the per capita amounts will have increased somewhat over the past decade, the figures remain an accurate reflection of relative costs.


Il est quelque peu borné de penser qu'un investissement particulier devrait être aussi étroitement défini que le propose la députée.

It is a little narrow to think that a particular investment should be narrowly defined as proposed by the member.


Je voudrais donc que nous changions quelque peu à l’avenir notre façon de penser, que nous abandonnions les aides au revenu, qui sont difficiles à justifier, et que nous veillions à payer les agriculteurs pour le travail qu’ils font.

I would therefore like us in future to change our thinking somewhat and move away from income subsidies, which are difficult to account for, and ensure that we pay for the job that farmers do.


Toutefois, je ne peux m’empêcher de penser que la sincérité de nos commentaires concernant la solidarité sera quelque peu tempérée par l’action de certains de nos États membres.

However, I cannot help but think that the sincerity of our comments on solidarity will be a little bit tempered by the action of some of our Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me réjouis toutefois du renouveau que le président Obama a suscité aux États-Unis, même si l’on peut penser que sa position s’est affaiblie quelque peu récemment.

I am very pleased, however, that President Obama has brought a breath of fresh air into the US, even if his position may appear to have been weakened somewhat recently.


- (DE) Monsieur le Président, lorsqu'on considère l'Europe et la Suisse, les dernières remarques de M. Väyrynen, qui parlait de cercles concentriques, me font quelque peu penser à un trou autour duquel on ferait des cercles.

– (DE) Mr President, Mr Väyrynen’s comments just now about concentric circles remind me a little of a hole with circles drawn round it, looking at Switzerland and Europe.


- (IT) Monsieur le Président, je suis moi aussi d'accord sur le fait que l'on a accompli des progrès non négligeables non seulement dans le sens des critères de Copenhague - une expression quelque peu glaciale, rigide, aristocratique, qui fait penser à une Europe qui veut s'ériger en maîtresse de la démocratie -, mais aussi sur le plan de la vérité : le courage et la vérité d'un président qui est capable de dénoncer la corruption dans son propre pays.

– (IT) Mr President, I, too, agree that not-insignificant progress has been made, and not just in terms of the Copenhagen criteria – a rather cold, aristocratic expression which conjures up an image of this Europe that always wants to be seen as a model of democracy. I am thinking, rather, of the extremely tangible progress made in the field of honesty: the courage and honesty of a President who is able to condemn the corruption present in his own country.


Quoi qu'on puisse penser de l'amendement, j'espère que le sénateur Austin reconnaîtra, après réflexion, qu'il était quelque peu excessif, à tout le moins, de le qualifier d'«infamant».

Whatever one may think of the amendment, hopefully Senator Austin will agree on reflection that terming it " infamous" was somewhat excessive, to say the least.


Les projections réalisées pour les principaux produits permettent de penser que la production excédentaire de céréales, d'oléagineux et de viande porcine des PECO augmentera quelque peu d'ici 2003.

The projections for the main commodities show that the CEECs could be expected to somewhat increase their surplus production of cereals, oilseeds and pigmeat until 2003.


Cela faisait quelque peu penser à la politique de notre parti, qui change tous les jours.

It was almost like the politics in our party, it changes every day.




D'autres ont cherché : convenir avec     passablement     penser comme quelqu'un     plutôt     quelque peu     quelque peu d'accord     un peu     être d'accord avec     quelque peu penser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu penser ->

Date index: 2024-04-05
w