Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu là-dessus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, s'agissant du déploiement du service «CS haute précision», il importe de modifier quelque peu la dénomination des deux phases prévues afin de refléter davantage leur réalité.

Lastly, in deploying the ‘CS high precision’ service, the two planned phases should be renamed in order to better reflect what each really involves.


Avant de procéder à un examen plus approfondi de quelques-uns des aspects de la mise en oeuvre de la directive qui posent problème, une autre question générale mérite qu'on s'y attarde quelque peu, à savoir le niveau général de respect de la législation sur la protection des données dans l'UE et la question qui y est liée de sa mise en application.

Before proceeding to a closer examination of some of the problematic areas of the Directive's implementation, one other general issue deserves attention, which is that of the general level of compliance with data protection law in the EU and the related question of enforcement.


Comme l'illustre ce qui précède, la structure réglementaire des mesures techniques est devenue extrêmement complexe et quelque peu incohérente.

As this illustrates the regulatory structure for technical measures has become highly complex and somewhat dis-jointed.


Le CESE s’inquiète quelque peu que les points d’action ne définissent pas d’objectifs et semblent correspondre à une responsabilité partagée entre les États membres et la Commission.

The EESC has some concern that the action points do not define goals and appear to be a shared responsibility between Member States and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je veux élaborer quelque peu là-dessus.

I want to elaborate a bit on that.


À la page 6, les objectifs fixés au départ par les territoires et le gouvernement fédéral consistaient à réduire au fil du temps l'utilisation du système de santé — et nous allons insister quelque peu là-dessus lorsque nous parlerons de ce qui se passe dans les territoires —, à consolider les services aux communautés et à développer nos capacités et notre autonomie pour fournir les services dans les territoires.

Over to page 6, the goals that were stated at the outset as agreed upon by the territories and the federal government were that we would reduce reliance over time on the health care system — and we will come back to that with some force when we speak specifically to what is going on in the territories — strengthen our community level services, and build self- reliant capacity to provide services in the territory.


Les statistiques économiques se sont quelque peu améliorées mais continuent d'être peu satisfaisantes.

Economic statistics improved somewhat, but still remain inadequate.


Mon collègue, le ministre des Affaires étrangères, nous a éclairés quelque peu là-dessus ce soir.

My colleague, the Minister of Foreign Affairs, has enlightened us this evening on his position.


Je crois qu'il a été l'occasion, pour la première fois dans l'histoire de la jurisprudence constitutionnelle canadienne, de concilier deux valeurs, et je voudrais insister quelque peu là-dessus, dont on ne parle pas toujours en droit constitutionnel canadien: la légalité, évidemment, mais également la légitimité, qui est centrale dans ce renvoi et qui apparaît autant de fois que la notion de clarté.

I believe it has offered the opportunity, for the first time in the history of Canadian constitutional jurisprudence, to reconcile two values, and this is a point on which I would like to focus a fair amount of emphasis, that are not always addressed in constitutional law: legality, of course, but also legitimacy, which is central to this referral and comes up as often as the concept of clarity.


Au total, les deux tiers de l'économie qui se situe au Canada central, et l'économie dans son ensemble, tournent actuellement presque au maximum de leur capacité ou quelque peu au-dessus de ce seuil, comme le sénateur Angus l'a dit dans sa première question.

On balance, the two-thirds of the economy that is central Canada, and the economy as a whole, are almost at capacity or marginally above that point, as Senator Angus indicated in his first question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu là-dessus ->

Date index: 2024-07-07
w