Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Encourager quelqu'un à commettre un suicide
Encourager quelqu'un à se donner la mort
Exhorter quelqu'un à se suicider
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Un peu

Vertaling van "quelque peu encourageants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




encourager quelqu'un à se donner la mort [ encourager quelqu'un à commettre un suicide | exhorter quelqu'un à se suicider ]

abet a person to commit suicide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'une manière générale, les droits d'accises et les subventions qui existent dans le secteur de la production de vapeur industrielle semblent encourager quelque peu le recours au charbon dans les cas de taux d'utilisation très élevés.

In general such excise duties and subsidies as exist in the industrial steam-raising sector seem to have some effect in encouraging coal use in cases of very high utilisation rates.


D'autres députés l'appuient et je suis quelque peu encouragé par ce que le gouvernement a dit.

There are other members who do support it and I am somewhat encouraged by what the government has had to say.


Nous avons effectivement reçu un rapport préliminaire de l'évaluateur la semaine dernière et les résultats sont quelque peu encourageants.

We did get a preliminary report from the evaluator last week and the results were somewhat encouraging.


- (EN) Madame la Présidente, ce que j’ai entendu ici ce soir est tout à fait stupéfiant et quelque peu déprimant: l’augmentation des émissions provenant de l’aviation au cours de ces quelques dernières années et leur augmentation probable à l’avenir, en particulier au vu du développement de pays tels que le Brésil, l’Inde, la Chine, la Russie et de l’émergence d’une classe moyenne dans ces pays, avec pour conséquence une multiplication des voyages et des échanges commerciaux et tutti quanti, et même au vu de nos propres p ...[+++]

– Madam President, what I have heard here this evening is pretty astounding and somewhat depressing: the increase in emissions from aviation over the past number of years and the likelihood this will continue, particularly with the development of countries like Brazil, India, China, Russia, and a growing middle class, leading to more travel and trade and all that goes with it, and even with our own policies of youth on the move, freedom of labour, developing tourism, and with an ageing population moving around more, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes conscients que, malheureusement, Mugabe se sent quelque peu encouragé à la suite de la rencontre de la SADC et la répression se poursuit également, dans tout le pays, sans que la communauté internationale n’y prête attention.

We are aware that unfortunately, Mugabe feels somewhat encouraged following the SADC meeting and repression is also continuing throughout the whole of the country without the international community paying any attention.


Nous sommes encouragés par le fait que nous en sommes toujours à la première lecture et que nous serons peut-être, en deuxième lecture, en mesure de regagner quelque peu du terrain en apportant quelques corrections et améliorations.

We are encouraged by the fact that we are still at first reading and therefore perhaps, at second reading, we will be able to regain some ground through corrections and improvements.


Il existe de nombreuses collectivités dans l'Ouest et dans le Québec rural qui ne sont pas desservies par des lignes aériennes et où il faut uniformiser les règles du jeu. M. Stan Keyes: Je suis quelque peu encouragé par le fait qu'on peut faire appel à l'office.

There are many places in the west and in rural Quebec where you don't have that ability and you need a level playing field. Mr. Stan Keyes: I'm somewhat heartened to see there is an appeal they can make to the agency.


C'est pourquoi je me suis senti quelque peu encouragé par l'attitude "fonceuse" de la conférence, car cela nous donnerait l'expérience nécessaire à la compréhension de l'échec des petites et moyennes entreprises, tout en reconnaissant qu'elles constituent, étant à l'origine de la création d'environ 82 % de l'emploi et représentant 74 % de toute l'industrie manufacturière, le principal moteur de croissance dans l'ensemble de l'économie de Union européenne.

Therefore, I was somewhat heartened by the daring-to-risk-going-bust attitude of the conference because that would give us experience to know the main reasons why small and medium-size enterprises fail, whilst at the same time recognising that they are the biggest engine of growth within the overall European Union economy, creating something like 82% of employment and representing 74% of all manufacturing.


Ceci concerne la décharge pour l'exercice 1999 et les résultats pour 2000 sont quelque peu plus encourageants, et ce de différentes manières.

This covers the discharge for 1999, and the performance for 2000 is in several ways somewhat more encouraging.


Je dois avouer que je trouve quelque peu encourageant de voir le budget équilibré pour la première fois depuis 1969.

I have to admit that I am somewhat encouraged by the budget being balanced for the first time since 1969.




Anderen hebben gezocht naar : exhorter quelqu'un à se suicider     passablement     plutôt     quelque peu     quelque peu d'accord     un peu     quelque peu encourageants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu encourageants ->

Date index: 2024-05-29
w