Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu embarrassés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dois dire que, à la lumière de ce calendrier, il est quelque peu embarrassant que le Conseil se hâte d’adopter toute une série de décisions.

I must say that the rush by the Council to adopt a whole series of decisions is somewhat embarrassing in the light of this.


– (EN) Monsieur le Président, quand j’ai été élu pour la première fois à cette Assemblée il y a onze ans, on considérait comme quelque peu extravagant, presque embarrassant - même au sein du PPE notamment, je dois le dire - que je soulève fréquemment la question de la persécution des chrétiens dans les pays islamiques et communistes, persécution qui malheureusement n’a fait qu’empirer depuis lors.

– Mr President, when I was first elected to this House eleven years ago, it was regarded as somewhat eccentric, verging on embarrassing – particularly even within the EPP I have to say – that I frequently raised the issue of Christian persecution in the Islamic and Communist worlds, which I regret has only got worse since then.


De toute évidence, le gouvernement est quelque peu embarrassé des modifications brutales qu’il a tenté d’apporter à la Loi sur l’immigration.

Obviously the government is somewhat embarrassed about how it has tried to bring in crowbar changes to the immigration act.


En fait, je sais que les députés libéraux pourraient être quelque peu embarrassés, parce que nous avons vu, depuis que les conservateurs ont pris le contrôle de ce dossier, une réduction de 25 p. 100 des incidents ferroviaires en voie principale.

In fact, I know there might be a slight bit of embarrassment for the Liberal members, because we have seen, since this Conservative government took control of this file, a 25% reduction in main rail incidents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le premier ministre ne trouve-t-il pas quelque peu embarrassant que la seule excuse qu'il ait trouvée pour expliquer qu'il n'était pas au courant des problèmes était de dire qu'il avait négligé ses obligations du temps où il était au Conseil du Trésor?

Is the Prime Minister not a little bit embarrassed that his only excuse for not knowing about the sponsorship program was that he was neglecting his duties at Treasury Board?


Franchement, il est quelque peu embarrassant d'exprimer à nos collègues du sud de la Méditerranée notre enthousiasme d'avoir achevé les négociations portant sur ces accords, alors que des mois, voire des années, sont nécessaires pour les ratifier.

Frankly it is slightly embarrassing when we express to our colleagues in the south of the Mediterranean, our enthusiasm for completing negotiation on these agreements and then it takes months or years to ratify them.


Je suppose que M. Patten est quelque peu embarrassé de devoir, à ce stade tardif, à nouveau venir ici aujourd’hui.

I guess he is a little embarrassed by having to come at this late stage once again here today.


En outre, si un membre du Parlement européen peut être soumis à un traitement aussi embarrassant et humiliant, je me demande ce qui arriverait à quelqu’un d’autre, en particulier à celui qui a le teint un peu plus basané que la moyenne.

Moreover, if a Member of the European Parliament can be subjected to such embarrassing and humiliating treatment, I wonder what would happen to others, in particular those whose complexion is a bit darker than average.


Le 14 février 1973, le Président était quelque peu embarrassé; il ne pouvait croire qu'il avait obtenu le consentement unanime de la Chambre.

The Speaker was somewhat embarrassed; he could not believe that he had unanimous agreement.


Je suis donc particulièrement déçu et quelque peu embarrassé, honorables sénateurs, qu'à part le réseau de câblodistribution spécialisé, BRAVO!, qui ne dessert pas toutes les régions du pays, comme mes collègues de l'Atlantique le savent, la grande majorité des auditeurs canadiens doivent compter une fois de plus sur l'American Public Broadcast Service dans tout le pays qui n'est que trop heureux de diffuser cette série pour son importante clientèle canadienne.

I am therefore particularly disappointed and somewhat embarrassed, honourable senators, that outside of the specialty cable network BRAVO! - which does not serve all parts of the country, as my friends in Atlantic Canada would know - the major Canadian audience is provided once again by the American Public Broadcast Service from coast to coast who are only too happy to broadcast No Price Too High for their sizeable Canadian clientele.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu embarrassés ->

Date index: 2021-03-05
w