Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu décevant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est quelque peu décevant de lire l'information fournie sur les dons de charité.

It is a bit disappointing to read the information that has been provided in terms of charitable donations.


Je trouve donc quelque peu décevant qu'on ait si peu parlé du principe de la responsabilité ministérielle et de sa signification dans le contexte des changements concrets et de la modernisation des structures et des méthodes gouvernementales.

It is perhaps a little disappointing therefore that so little has been said in follow up to the principle of ministerial responsibility and what it means in terms of concrete changes and modernization of governmental structures and processes.


Nous considérons évidemment que le programme de Stockholm est très important et c’est précisément pour cela que le plan d’action a été quelque peu décevant, étant donné que ses ambitions ne reflètent pas vraiment l’importance que ce Parlement y a accordée ni l’ampleur de la majorité à laquelle des amendements sur différents sujets ont été adoptés.

Of course we consider the Stockholm Programme to be very important. It is precisely for this reason that the action plan has been somewhat disappointing, since its ambitions do not truly reflect the importance this Parliament has attached to it or the size of the majority with which it voted on amendments on several topics.


Je sais que ce fut peut-être quelque peu décevant pour vous parce que nous avons eu l’impression de ne pas pouvoir examiner cette proposition de manière approfondie et l’adopter en première lecture avant la fin de ce mandat.

I know it was perhaps somewhat disappointing for you that we felt we were not able to give this proposal a thorough review and get it to first reading before the end of this mandate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis d’accord avec le commissaire Rehn pour dire à la Serbie qu’il est maintenant temps de tourner la page, et ainsi que d’autres l’ont commenté, le discours prononcé cet après-midi par M. Jeremić, le ministre des affaires étrangères serbe, était quelque peu décevant dans ce contexte.

I agree with Commissioner Rehn that the message to Serbia must be that the time has come to turn the page and, as others have commented, in that context it was somewhat disappointing to listen to Mr Jeremić, the Serbian Foreign Minister, this afternoon.


«La reprise visible de l'investissement privé, encouragée par des attentes optimistes du côté de la demande, la bonne tenue des bénéfices des sociétés et des conditions de financement qui demeurent favorables, confirme l'accélération de l’activité économique depuis l'été dernier, même si les chiffres du quatrième trimestre sont quelque peu décevants.

“The noticeable pick-up in private investment, stimulated by sanguine demand expectations, strong corporate profits and continued favourable financing conditions, confirms the positive growth momentum that started last summer despite somewhat disappointing growth figures in the fourth quarter.


C’est pourquoi il a été quelque peu décevant que cette stratégie du développement durable n’ait pas été revue parallèlement à la stratégie de l’UE en matière de compétitivité.

For this reason, it was a slight disappointment that this sustainable development strategy was not reviewed at the same time as the EU’s strategy on competitiveness.


Il est quelque peu décevant qu'un comité portant l'appellation de «Comité du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement» ait adopté une mesure ayant si profondément influé sur les droits d'un sénateur.

It is disappointing that a committee with a name like " Rules, Procedures and the Rights of Parliament" would take an action that has so fundamentally affected the rights of a senator.


À ce stade toutefois, et avec moins de diplomatie que le président de la Commission, j’ai à formuler certaines remarques à propos du Forum social mondial, qui s’est avéré quelque peu décevant en comparaison.

At this point, however, and less diplomatically than the President of the Commission, I must also make some remarks about the World Social Forum, which proved to be something of a disappointment by comparison.


Même si le dernier budget a été quelque peu décevant, c'est le moins qu'on puisse dire, il faut espérer que le budget de l'an 2000 sera plus favorable et plus opportun.

While this past budget was a bit of a disappointment, to say the least, let us look forward to a better and more timely budget in the year 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu décevant ->

Date index: 2023-09-06
w