Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez
Compagnie ouverte à peu d'actionnaires
Passablement
Plutôt
Quelque peu
Quelque peu d'accord
Société ouverte à peu d'actionnaires
Un peu

Vertaling van "quelque peu bizarre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
passablement [ quelque peu | un peu | plutôt | assez ]

somewhat




société ouverte à peu d'actionnaires [ compagnie ouverte à peu d'actionnaires | société par actions accaparées par quelques investisseurs ]

closely-held public corporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, l'article 91.26 de la Loi constitutionnelle façonne une très petite partie de la définition même du mariage, ce qui mène à des situations quelque peu bizarres lorsqu'on a le Code civil du Québec qui régit le mariage, qui porte sur les conséquences du mariage, mais qui ne le définit pas.

However, section 91.26 of the Constitution Act carves out a tiny bit of that, the very definition of marriage, which leads to a somewhat you could say bizarre situation where you have a civil code in Quebec that regulates marriage, that deals with the consequences of marriage, but that does not define it.


D’abord, c’est quelque peu bizarre – et la Commission a également attiré l’attention sur cela – d’introduire une taxe pour promouvoir le tourisme.

First of all, it is a bit bizarre – and the Commission has pointed to this as well – to introduce a tax to promote tourism.


Le député a eu raison de dire que tous les députés, indépendamment de leur allégeance, sont du même avis, sauf pour un chef libéral provincial qui a adopté une position quelque peu bizarre.

The member has rightly said that all members on a non-partisan basis are on side, except for a Liberal provincial leader who has actually gone off in a different and strange direction on this one.


– (NL) Monsieur le Président, je crains que mon avis sur ce rapport ne soit quelque peu en désaccord avec ce qui a été dit dans cette assemblée jusqu'à présent. Je trouve en effet ce rapport bizarre, certainement pour une institution qui se dit démocratique: sur la base d'une directive extrêmement douteuse, on formule des recommandations qui, à mon sens, sont contraires à des droits et libertés fondamentaux et, à certains égards, aux principes fondamentaux de l'État de droit.

– (NL) Mr President, I am afraid my views on this report are somewhat at odds with what has been said in the House so far, because I find this report strange, strange anyway for an institution that calls itself democratic, because on the basis of a highly questionable directive recommendations are being made which to my mind conflict with fundamental rights and freedoms and in some respects run contrary to fundamental principles of the rule of law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette idée quelque peu bizarre m'a frappé parce que cela fournirait un guide absolument parfait à un assassin en herbe sur les choses auxquelles il pourrait faire face.

This struck me as being a slightly odd idea because, if nothing else, it would provide an absolutely perfect guide to a would-be assassin, as to what he was likely to come up against.


Par conséquent, au lieu d'être ramenés à leur niveau antérieur, les moyens sont augmentés, ce qui est tout de même quelque peu bizarre.

Instead of a reduction in the means, this will now lead to an increase, which is a little bizarre, to say the least.


Certaines personnes ici présentes se plaisent à me décrire comme quelqu'un de "déphasé, un peu naïf", "quelqu'un qui élabore quelques propositions bizarres dans son petit bureau".

For there are people here who would dearly like to class me as ‘a bit other-worldly, a bit naïve’, ‘someone who sits in their office working out rather peculiar proposals’.


Sa suggestion selon laquelle la commission elle-même peut interpréter son propre mandat nous paraît quelque peu bizarre en tant que législateurs.

His suggestion that the commissioner and the commission itself be charged with the interpretation of its own mandate is bizarre for us, as lawmakers, to consider.


À mon point de vue, cela me semble quelque peu bizarre.

To me, it sounds somewhat bizarre.


Toutefois, je me sens obligée de prendre part à ce débat cet après-midi parce que la situation est quelque peu bizarre, c'est le moins que l'on puisse dire.

However, I felt obligated to involve myself in this debate this afternoon because the situation before us is somewhat curious, to say the least.




Anderen hebben gezocht naar : compagnie ouverte à peu d'actionnaires     passablement     plutôt     quelque peu     quelque peu d'accord     société ouverte à peu d'actionnaires     un peu     quelque peu bizarre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque peu bizarre ->

Date index: 2023-07-08
w