Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aujourd'hui quelque part
Conduire quelqu'un quelque part
Donner un lift à quelqu'un
Prendre la défense de quelqu'un
Prendre la part de quelqu'un
Prendre le parti de quelqu'un
Ramener quelqu'un
Reconduire quelqu'un

Vertaling van "quelque part semble " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conduire quelqu'un quelque part [ reconduire quelqu'un | ramener quelqu'un | donner un lift à quelqu'un ]

give someone a lift




prendre la défense de quelqu'un [ prendre le parti de quelqu'un | prendre la part de quelqu'un ]

take someone's part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base de l'analyse des compléments de programmation disponibles, la part des dépenses consacrée aux infrastructures semble en diminution pour la période 2000-2006; elle ne devrait plus représenter que quelque 28 % du total, dont un tiers pour les réseaux de transport, avec une forte concentration de l'investissement dans les quatre pays bénéficiaires du Fonds de cohésion

On the basis of the available programme complements, the share of spending on infrastructure seems to decrease for the period 2000-06, to around 28% of the total, one third of which is for transport networks, with a high concentration of investment in the four cohesion countries.


Il y a eu un accident quelque part entre ici et Montréal, ou était-ce plutôt Cornwall ou Brockville ou quelque chose du genre, je ne me souviens plus très bien, dans lequel il semble que les gens avaient délibérément mis quelque chose sur les voies pour faire dérailler le train.

I lost track of that particular accident; it was somewhere between here and Montreal, or Cornwall or Brockville or something, where some people had allegedly—I don't know what the outcome was—put something on the track to derail it.


Il y a des moments où, semble-t-il, nous parvenons à collaborer, à nous comprendre et à tomber d'accord sur des sujets importants et puis, tout d'un coup, à la toute dernière minute, quelque chose se passe quelque part et nous changeons de direction très rapidement, alors que nous sommes tous tombés d'accord et qu'apparemment, nous en sommes arrivés à une entente.

At times we seem to have cooperation, understanding, and agreement on important issues, and then all of a sudden, at the very last minute, something pops up somewhere and we change direction very quickly, when we've all agreed and we appear to have an understanding.


Il semble que, d’une manière ou d’une autre, un accent particulier ait été placé sur les résultats obtenus durant toutes ces années, sur le fait que l’Europe soit devenue unie, grâce aux changements intervenus il y a vingt ans et que, quelque part, un pays n’y ait pas pris part alors que, soyons honnêtes, il aurait pu mettre un terme à ces changements s’il l’avait voulu, à savoir l’Union soviétique.

It seemed somehow that special emphasis was placed on what we have achieved during all these years, the fact that Europe has become united, thanks to the changes from twenty years ago, and that somehow one country had no involvement which, if we have to be honest, could have stopped these changes if it had wanted, in other words, the Soviet Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, un heureux hasard a voulu que je prenne la parole après Godfrey Bloom, qui semble habiter quelque part au fond du 19 siècle.

- Mr President, it may be a useful coincidence that I am speaking after Godfrey Bloom, who seems to inhabit somewhere deep within the 19th century.


Il semble y avoir un consensus selon lequel les écarts devraient reposer sur une évaluation/analyse/réflexion sur le cycle de vie, et une analyse de coût/bénéfice doit être insérée quelque part.

There seems to be a consensus that departures should be based on life-cycle thinking/analysis/assessment, and a cost-benefit analysis has to fit in there somewhere.


Il semble presque qu’une fenêtre historique se soit ouverte à nous quelque part entre la chute du mur et l’apparition de la mondialisation, mais rien ne s’est produit à l’époque et il s’agit donc pour nous d’un contre-exemple.

It almost seems as if an historic window of opportunity opened up for us somewhere between the fall of the Wall and globalisation, but, as nothing happened that serves as an example of what not to do.


Et le troisième élément qui m'interpelle vraiment, c'est que je crois qu'aujourd'hui, la conjonction de l'allongement des délais préconisés en matière d'avortement et des progrès de la science, qui permettent aujourd'hui de dépister de plus en plus tôt des potentialités d'anomalie de l'enfant à naître, conjointement avec les progrès de la bioéthique, risque - et un certain nombre de médecins, et non des moins progressistes, je pense, par exemple en France, au Professeur Nisand - de conduire, demain, directement ou indirectement, quelque part, à un eugénisme d'État qui me semble préjudici ...[+++]

The third point, which really concerns me, is that I believe that at the present time, the combination of the recommended longer period during which abortion will be allowed and the progress being made in science which means that potential anomalies in unborn children can be diagnosed increasingly early, plus the progress being made in bio-ethics, carries with it a risk. A certain number of doctors, and by no means the least progressive – I am thinking, in the case of France, for example, of Professor Nisand – would agree with me on this point, and the risk is that this combination of circumstances might lead, tomorrow, either directly or indirectly, som ...[+++]


Quelqu'un, quelque part, semble exiger un peu de justice dans ce qui était jusque là des mesures sans précédent, et je dirais inappropriées, pour un comité.

Someone somewhere is causing a little justice to be invoked in what were otherwise unprecedented and, I feel, inappropriate actions in a committee.


Cependant, il semble que chaque fois que des progrès sont réalisés quelque part au Moyen- Orient, un autre problème vient envenimer la situation.

However, it seems that as soon as there is progress in one area in the Middle East, there is another problem to contaminate the situation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque part semble ->

Date index: 2024-01-26
w