Considérant que les stocks initiaux sont moins élevés que d'habitude et vu la nécessité de les amener à un niveau plus approprié ainsi que d'assurer des prix stables sur le marché communautaire et d'exploiter entièrement les possibilités d'exportation, il faudrait garantir qu'en 1996/97 (récolte 1996) la production communautaire atteindra quelque 182 millions de tonnes, c'est-à-dire environ 7 millions de tonnes de plus que la production prévue pour la campagne actuelle.
With initial stocks lower than usual and, taking into account the need to bring them up to a more adequate level, and to ensure stable prices on the Community market as well as full use of export possibilities, it should be guaranteed that Community production in 1996/97 (harvest of 1996) will reach a level of around 182 million tonnes i.e. about 7 m tonnes higher than this year's production forecast.