Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vers une nouvelle image

Vertaling van "quelque 200 personnes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Vers une nouvelle image [ Vers une nouvelle image : Quelques trucs pour se sentir à l'aise avec les personnes handicapées ]

Promoting a New Image [ Promoting a New Image: Disability Awareness Tips ]


personne agissant au nom de ou sous l'autorité de quelqu'un

person acting on behalf of or under the direction of someone


Quelques statistiques sur les personnes ayant une déficience au Canada

Basic statistical information on persons with disabilities in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- « Vers un meilleur accès des citoyens à la justice », organisée conjointement par la Commission et le Conseil de l’Europe, a réuni quelque 200 personnes à Bruxelles en octobre 2002.

- “Towards Better Access to Justice”, jointly organised by the Commission and the Council of Europe and attended by some 200 people in Brussels in October 2002.


Quelque 200 millions de personnes sont sans emploi, dont 75 millions de jeunes.

Some 200 million people are out of a job, among them 75 million young people.


Selon les estimations, quelque 200 000 personnes devraient bénéficier des interventions financées par l'UE.

It is estimated that the EU-funded interventions would reach approximately 200,000 beneficiaries.


Le public comprenait quelque 900 personnes, dont 700 à Milan et 200 à New York.

The audience comprised around 900 people: 700 in Milan and 200 in New York.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chaque année, quelque 200 000 entreprises des pays de l’Union européenne (UE) font faillite et 1,7 million de personnes perdent leur emploi.

Each year some 200 000 businesses in European Union countries go broke and 1.7 million people lose their jobs.


3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;

3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;


3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;

3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;


3. déplore l'arrestation de quelque 200 personnes avant et pendant les protestations contre le gouvernement qui se sont déroulées le 2 avril 2011 à Bakou; demande aux autorités d'Azerbaïdjan d'autoriser les protestations pacifiques ainsi que la liberté de rassemblement, qui constituent des piliers centraux d'une société démocratique et ouverte; déplore la violence physique employée contre des protestataires;

3. Deplores the arrest of around 200 people prior to, and during, the anti-government protests of 2 April 2011 in Baku; calls on the Azerbaijani authorities to allow peaceful protest as well as freedom of assembly, which are central tenets of an open and democratic society; deplores the physical violence used against protesters;


A. considérant que le 7 mars 2010, quelque 200 personnes, dont des femmes, des enfants et des personnes âgées, ont été massacrées dans le centre du Nigeria, tragédie qui ne fait que s'ajouter aux milliers de victimes des tensions ethniques, religieuses et politiques de ces dix dernières années,

A. whereas on 7 March 2010 some 200 people including women, children and the elderly were slaughtered in Central Nigeria, tragically adding to the thousands who have died in the past decade because of ethnic, religious and political tensions.


En fait, quelque 200 personnes meurent chaque année dans l'Union européenne des suites de la salmonellose.

In fact, approximately 200 people a year die in the European Union from contracting the disease of salmonella.




Anderen hebben gezocht naar : vers une nouvelle image     quelque 200 personnes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelque 200 personnes ->

Date index: 2025-09-28
w