Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Traduction de «quelles suites allez-vous donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle sera la suite à donner à ce rapport?

What will be the follow-up to this report?


Avec cette résolution, vous allez donner le ton, en vous adressant bien sûr au gouvernement britannique, aux gouvernements des 27 pays de l'Union européenne mais aussi et surtout aux citoyens européens.

With this Resolution you will set the tone by speaking to the British government, the governments of the 27 Member States but also – and especially – to European citizens.


Ensuite, il y a une question encore insuffisamment évoquée: quelle suite allez-vous réserver aux recommandations formulées par l'Agence internationale de l'énergie atomique en réaction à la catastrophe de Fukushima?

There is, then, one matter which has not received enough attention: what are you going to do about the recommendations of the International Atomic Energy Agency in response to the Fukushima disaster?


Avez-vous vraiment reçu toutes les réponses nécessaires et quelles suites allez-vous donner à ce questionnaire?

Have you really received all of the necessary replies and how are you going to follow up on that questionnaire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, je demande à la Commission de me dire, à moi et aux producteurs de saumons irlandais que je représente, quelle suite elle entend donner à la demande commune des gouvernements irlandais et britannique ou quelle initiative elle a pris à ce jour?

In conclusion, I ask the Commission to tell me and the Irish salmon producers, whom I represent, what follow-up or initiative it has taken to date, or intends to take, on the joint Irish-United Kingdom application?


Étant donné que, lors de la cinquième conférence d'examen de la convention qui s'est tenue à Genève en novembre 2001, la délégation américaine a été seule, parmi les 144 pays parties à la convention, à refuser de reconnaître les obligations juridiques qui découlent de la convention, le Conseil pourrait-il indiquer quelle suite il compte donner aux demandes formulées dans la résolution du Parlement européen, afin d'assurer le désarmement multilatéral et la non-prolifération des armes biologiques et toxiques au moyen d'un protocole juridiquement contraignant ?

At the fifth review conference of the Convention held in Geneva last November, the US delegation was the only one of the 144 countries represented which refused to recognise the legal commitments ensuing from the Convention. Will the Council, therefore, say what steps it will take in response to Parliament's resolution to secure multilateral disarmament and the non-proliferation of biological and toxin weapons by way of a legally binding protocol?


Étant donné que, lors de la cinquième conférence d’examen de la convention qui s’est tenue à Genève en novembre 2001, la délégation américaine a été seule, parmi les 144 pays parties à la convention, à refuser de reconnaître les obligations juridiques qui découlent de la convention, le Conseil pourrait-il indiquer quelle suite il compte donner aux demandes formulées dans la résolution du Parlement européen, afin d’assurer le désarmement multilatéral et la non-prolifération des armes biologiques et toxiques au moyen d'un protocole juridiquement contraignant?

At the fifth review conference of the Convention held in Geneva last November, the US delegation was the only one of the 144 countries represented which refused to recognise the legal commitments ensuing from the Convention. Will the Council, therefore, say what steps it will take in response to Parliament's resolution to secure multilateral disarmament and the non-proliferation of biological and toxin weapons by way of a legally binding protocol?


Dans la négative, quels autres mécanismes préconisez-vous pour donner suite aux résultats de la consultation publique sur le présent document?

If not, what other mechanisms would you suggest to follow up the results of the public consultation of this document?


Il appartient alors à l'autre partie contractante de décider sous quelle forme elle pourra donner suite à cette demande.

The other Contracting Party shall then decide in what form it can comply with the request.


4.4. En ce qui concerne la dette fiscale, c'est aux États membres créanciers des ressources nationales en cause de décider, en vertu de leurs dispositions nationales, quelles suites ils estiment devoir donner à ces demandes, pour autant que cela soit compatible avec l'égalité de traitement fiscal des opérateurs, la neutralité de la TVA et le maintien de l'assiette de la ressource propre TVA.

4.4. Where tax debts are concerned, it is for the Member States to which the relevant national revenue is owed to decide, under national legislation, how they should respond to such requests, as long as this is compatible with equivalent tax treatment, remains neutral as far as operators are concerned, and does not affect the VAT 'own resources` base.




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     quelles suites allez-vous donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles suites allez-vous donner ->

Date index: 2024-12-11
w