Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelles suggestions feriez-vous à notre comité?

Traduction de «quelles suggestions feriez-vous » (Français → Anglais) :

On a aussi demandé quelles étaient leurs suggestions d'amélioration de services et on leur a aussi demandé si les Canadiens veulent garder le prix du passeport le plus bas possible : quelles suggestions feriez-vous pour que nous puissions rencontrer cet objectif que vous avez?

We also asked for their suggestions on how to improve our services and we asked if Canadians wanted the cost of a passport to be kept as low as possible: what suggestions would you make that could enable us to meet that objective?


Quelle suggestion feriez-vous, parce que beaucoup de temps est investi pour enquêter il faudrait trouver une solution pour éviter.

What would you suggest, in view of the fact that too much time is spent on investigating complaints; some solution would have to be found to prevent .


Quelles suggestions feriez-vous à notre comité?

What suggestions would you have for the committee?


La main sur le cœur, d’après votre expérience à ce jour et compte tenu de la récente crise financière et du fait qu’elle s’est muée en crise économique, si nous devions réviser le Traité aujourd’hui, quelles propositions feriez-vous en termes de fondements institutionnels pour la promotion de la gouvernance économique dans l’Union européenne?

With your hand on your heart, from your experience to date and taking account of the recent financial crisis and the fact that it has turned into an economic crisis, if we were to revise the Treaty today, what proposals would you make in terms of institutional foundations for promoting economic governance in the European Union?


Dans le contexte de la Saskatchewan, quelles suggestions feriez-vous au gouvernement fédéral s'agissant de ces défis particuliers?

From a Saskatchewan perspective, what suggestions would you give us at the federal government to work on those particular challenges?


Au sujet de votre suggestion de rédaction d’un livre blanc sur la cohésion territoriale d’ici 2007, indiquant en particulier de quelle manière cet objectif doit être incorporé dans le plan stratégique national de chaque État membre, vous vous rappellerez sans doute que j’ai évoqué la possibilité de préparer un livre blanc afin de promouvoir la cohésion territoriale dans les programmes européens dans la perspective de la ratification de la Constitution.

On your suggestion that a White Paper on territorial cohesion be drawn up by 2007, indicating in particular how this objective is to be incorporated in the national strategic plan of each Member State, you may remember that I raised the possibility of preparing a White Paper in order to promote territorial cohesion on the European agenda in the perspective of a ratified Constitution.


Tel est notre devoir, et je vous pose maintenant une question : vous avez dit que vous feriez pression sur ces pays au sujet de la décision qui doit être prise dans les prochains jours ; dans quelle mesure la Commission peut-elle exercer une pression sur les États membres afin que ceux-ci adoptent cet étiquetage généralisé et le marquage bovin avant 2003 ?

Yes, that is our duty, and my question to you is this: you said that you would put pressure on these countries concerning this issue, which is to be the subject of a decision in the next few days. I would like to know what scope the Commission has for exerting pressure so that these Member States bring in consistent labelling and identification of bovine animals before 2003?


Quelles suggestions feriez-vous si le ministre vous demandait quelles mesures temporaires seraient à votre avis utiles?

What suggestions would you have if the minister said to you, what temporary measures, in your opinion, would be valuable?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles suggestions feriez-vous ->

Date index: 2023-12-20
w