Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Structure européenne de surveillance financière
Structure européenne de sécurité maritime

Traduction de «quelles structures européennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
structure européenne de sécurité maritime

European structure for maritime safety


structure européenne de surveillance financière

EU financial supervisory structure | EU supervisory structure | European supervisory structure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelle est la situation en ce qui concerne les structures d'accueil des enfants dans l’Union européenne?

What is the situation with childcare facilities across the EU?


Pour terminer, Monsieur le Commissaire, ce rapport me donne l’occasion de vous poser la question suivante: quelles structures européennes soutiennent actuellement l’innovation dans l’Union européenne?

Finally, Commissioner, I should like to take the opportunity of this report to ask you: what European structures are presently supporting innovation in the European Union?


Il y a selon nous un grand besoin d’Europe dans ce monde globalisé, mais de quelles orientations et de quelles structures européennes avons-nous besoin, telle est la question?

We feel that there is a great need for Europe in this globalised world, but what guidelines and structures do we need for Europe? That is the question.


Nous disons une chose à nos amis américains, et la grande majorité de notre groupe soutient également cette opinion (il y a naturellement des divergences d'opinion au sein de notre groupe, et elles existaient déjà avant la guerre) : nous sommes d'accord pour dire que les organisations internationales, qui ont bien sûr leurs défauts, car ce sont des hommes qui y travaillent, les organisations comme les Nations unies, l'OTAN et bien entendu, cette structure européenne intégrée, l'Union européenne, ont une perspective d'avenir, et nous n'autoriserons personne à remettre en cause ...[+++]

Although there are differences of opinion in our group, as there were before the war, the great majority of us take the view that there is one thing we should be saying to our American friends. It is that, whilst international institutions such as the United Nations, NATO, and, of course, this integrated European structure, the European Union, may have their faults, because they are manned by human beings, we do agree that they have a vision for the future, and, no matter what the imperfections of these structures of peace, we will not allow anyone to jeopardise these institutions, the basis of whose existence is beyond question!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
quelle structure institutionnelle nous aidera à prendre des décisions dans une Union européenne qui comptera 25 membres ou plus ?

What institutional structure will help us to take decisions in a European Union of 25 plus Member States.


Quelles structures et procédures pourront le mieux contribuer à la qualité des relations du travail dans une économie fondée sur la connaissance et comment de telles structures et procédures peuvent-elles être mises en œuvre efficacement à l'échelle européenne ?

What structures and procedures will best contribute to the quality of industrial relations in a knowledge-based economy and how can such structures and procedures be efficiently implemented at European level.


Ensuite, si la réponse est positive, quelles sont la portée et les conséquences de son intégration tant pour la structuration européenne que pour l'Espagne ?

And secondly, if the answer is yes, what are the scope and consequences of its incorporation for European infrastructure and from a Spanish point of view?


J'estime dès lors qu'à l'occasion de sa réunion prochaine à Helsinki, le Conseil européen devrait indiquer clairement quelle place la Turquie peut occuper dans la structure européenne.

I therefore think that, at its forthcoming meeting in Helsinki, the European Council should clarify what place Turkey can assume in the structure of Europe.


- créer une Agence européenne pour la sécurité maritime afin d'aider les États membres et la Commission à poursuivre le renforcement de la sécurité maritime; le cas échéant, déterminer quelles tâches pourraient être confiées à l'Agence et, eu égard à celles-ci, quelles devraient être la taille et la structure de cette instance.

- creating a EU agency for maritime safety to help Member States and the Commission to further reinforce maritime safety, and, in the affirmative case, what tasks the Agency should be given the responsibility for and, considering said tasks, what adequate dimension and structure should be.


Je dirais qu'il est clair que la tendance, par exemple dans la plupart des pays de l'Union européenne, est au passage à une structure de comités d'éthique davantage contrôlée par les pouvoirs publics, ces derniers prescrivant comment les comités d'éthique de la recherche doivent être organisés, qui peut en être membre et quelle est leur juridiction territoriale.

I would say it is clear that the tendency, for example in much of the European Union, is to move towards a more government controlled research ethics board structure where governments will issue clear regulations around how research ethics boards have to be organized, who can be a member of research ethics board, and what the territorial jurisdiction is of research ethics boards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles structures européennes ->

Date index: 2023-06-25
w