Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination
à quelle heure désirez-vous être réveillé

Traduction de «quelles responsabilités vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


à quelle heure désirez-vous être réveillé

at what time would you like to be called


où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles sont vos préoccupations en matière de responsabilité et quelle est selon vous la meilleure manière d’y répondre?

What are your liability concerns and how do you think they could best be addressed?


Dans la plupart des causes auxquelles j'ai participé, j'étais d'accord. Une fois que vous avez accepté le fait qu'il s'agit d'une garde exclusive ou d'une garde partagée ou peut-être sans même que vous ayez à le faire, il suffit que vous disiez «quelles responsabilités parentales ces deux personnes devront-elles assumer?», habituellement vous obtenez une consultation en matière d'autorité parentale concernant les principales questions que nous définissons comme ayant une incidence sur les enfants—leur santé, leur éducation, leur bien-être général.

In most cases I've been involved in, I agree; after we say, okay, this is a sole custody, or a joint custody, or perhaps without saying that, but just, “What parenting responsibilities will each of these individuals have?”, typically you'll see a parental authority consultation on the major issues we define as affecting the children—their health, their education, their general welfare.


J'aimerais savoir dans quelle mesure, d'après vous, le gouvernement fédéral devrait assumer un plus grand rôle à l'égard des services de police et quelles responsabilités devraient rester entre les mains des autorités locales ou municipales.

I'm just interested in getting your opinion on to what extent the federal government should be getting perhaps more involved and what should be falling more to local authorities, be it local policing authorities or municipal authorities.


En tant que commissaire ou que la Commission - car vous ne savez bien sûr pas quelles seront vos responsabilités futures - vous devrez faire en sorte que ces pays s’améliorent afin que les informations puissent être collectées et que la surveillance puisse être contrôlée.

As Commissioner or the Commission – you do not, of course, know what responsibility you will have in future – you should ensure that these countries do, in fact, improve so that the information is gathered and the supervision can be monitored.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelle est la relation entre la proposition de règlement et les dispositions de la Convention sur la limitation de la responsabilité en matière de créances maritimes et son protocole de 1996, dont la ratification est envisagée, comme vous le savez, dans la proposition de directive sur la responsabilité civile des propriétaires des navires actuellement en examen au Parlement?

What is the relationship between the proposed regulation and the provisions of the Convention on Limitation of Liability for Maritime Claims and its 1996 Protocol, the ratification of which is envisaged, as you know, in the proposal Parliament is examining for a directive on the civil liability of shipowners?


Quelles sont vos préoccupations en matière de responsabilité et quelle est selon vous la meilleure manière d’y répondre?

What are your liability concerns and how do you think they could best be addressed?


Toutefois, mes questions seraient les suivantes: dans quelle mesure les responsabilités sont-elles définies à Gibraltar? Dans quelle mesure la direction générale de l’environnement de la Commission - je ne sais pas si vous pourrez me répondre pour l’instant - soutiendra-t-elle cette série de mesures pour qu’il s’agisse réellement d’une opération transversale de garanties, couvrant la responsabilité environnementale de ces problèmes?

However, the questions I would like to ask are: to what extent are the responsibilities in Gibraltar defined, and also, to what extent does the Commission’s Directorate-General for the Environment – and I do not know whether I can receive a reply at this moment – will accept this series of measures so that it may genuinely be a transversal operation of guarantees, which includes environmental responsibility for these problems?


La réunion d'aujourd'hui précède la Convention, mais je vous garantis que lorsque la Convention entamera ses travaux, et lorsque nous saurons de quelle manière elle fonctionnera, nous insisterons, dans cette enceinte, sur la responsabilité totale envers ce Parlement.

Today's meeting precedes the Convention, but I guarantee you that when the Convention starts and we know how it will be up and running we should insist on full accountability to Parliament on the floor of this House.


Je voudrais simplement vous demander, Madame la Présidente, de bien vouloir rappeler à l'Assemblée quelles sont nos responsabilités en matière de sécurité future.

I would just ask you, Madam President, to remind the House of our responsibilities for future security.


De quelles responsabilités êtes-vous parvenu à vous défaire sous cette nouvelle organisation?

What responsibilities have you been able to get rid of under this new organization?




D'autres ont cherché : où allez-vous     quelle est votre destination     quelles responsabilités vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles responsabilités vous ->

Date index: 2024-08-18
w