Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelles priorités devrions-nous » (Français → Anglais) :

Nous devons nous poser deux questions simples : quelle priorité attachons-nous aux enfants ? souhaitons-nous donner aux familles, quelles que soient leur forme, la place qui leur est due dans la société européenne ?

We must ask two simple questions: What value do we attach to children? Do we want to give families, whatever their structure, their due place in European society?


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


De quelle manière devrions-nous nous adapter aux progrès technologiques?

How should we respond to technological change?


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


Parmi les éléments qui manquent actuellement au Canada, mentionnons le cadre d'intervention: quelles sont nos priorités en matière d'égalité des sexes; quelles priorités devrions-nous nous fixer; à qui un ministère peut-il s'adresser pour obtenir des conseils?

One of the things I think we're missing now in Canada is a framework for action: where do the priorities on gender equality lie; where should they lie; what's the guidance that a government department has?


Quelle priorité attachons-nous aux enfants et quelle place voulons-nous donner aux familles, quelles que soient leur forme ?

What priority do we attach to children, and what place do we want to give families, whatever their form?


Nous devons nous poser deux questions simples : quelle priorité attachons-nous aux enfants ? souhaitons-nous donner aux familles, quelles que soient leur forme, la place qui leur est due dans la société européenne ?

We must ask two simple questions: What value do we attach to children? Do we want to give families, whatever their structure, their due place in European society?


Quelles mesures devrions-nous examiner dans le domaine de la diffusion des écotechnologies en Europe et dans le monde?

d) What measures should we examine in the area of diffusion of environmental technologies both within and outside Europe?


Pour les autres pays de la région, nous devrions conserver les priorités actuelles (État de droit/droits de l'homme, appui aux politiques sociales et appui à l'insertion dans l'économie mondiale) à moyen terme, en veillant à éviter tout double emploi avec les actions prévues au niveau régional.

For other countries in the region we should maintain current priorities (the rule of law/human rights, support for social policies, and support for integration into the world economy) in the medium term, avoiding any duplication with measures planned at regional level.


Nous savons quel genre de société nous voulons, quelles priorités nous voulons donner à notre économie, quelles politiques familiales nous voulons intégrer à nos programmes, quels marchés nous voulons ouvrir».

We know what kind of society we want, what our economic priorities are, what family policies we want to include in our programs, what markets we want to open''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles priorités devrions-nous ->

Date index: 2022-01-09
w