Par ailleurs, à la lumière du fait que les termes de "services de santé reproductive" ont été officiellement définis aux Nations unies comme incluant l'avortement, le Conseil voudra
it-il indiquer pour quelle raison la délégation de l'UE aux Nations unies soutient les termes "soins et services de santé universellement accessibles, y compris la santé sexuelle et reproductive" et de quelle manière il est possible de concilier ceci avec la réponse du Conseil du 14 mars 2001 où il indique qu'en ce qui concerne la question spécifique de l'avortement, le Conse
il rappelle que les dispositions ...[+++] législatives nationales sur l'avortement ne relèvent pas des compétences communautaires.
Also, in the light of the fact that the term 'reproductive health services' has been publicly defined at the UN as including abortion, can the Council explain why the EU delegation at the UN supports 'universally accessible health care and services, including sexual and reproductive health' and how this can be reconciled with the Council's answer of 14 March 2001 in which it states that 'on the specific issue of abortion, the Council recalls that national abortion legislation does not fall under Community competence'.