Dans le même ordre d'idées, compte tenu du mandat de Condition féminine Canada et du fait que votre financement provient d'un autre ministère, quelles mesures devrait prendre Condition féminine selon vous pour tenter d'améliorer directement la participation des filles à l'économie, leur prospérité et leur leadership, au Canada?
Keeping that in mind, given the mandate of Status of Women Canada, because the funding you have comes from a different department, what steps do you think Status of Women should be taking to try to directly improve the economic participation, prosperity, and leadership of girls in Canada?