Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles autres propositions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande de propositions - autres formes de prestation de services

Alternate Forms of Delivery - request for proposals


Les propositions pour modifier la Loi sur la Cour fédérale, la Loi sur la responsabilité de la Couronne et d'autres lois connexes

Substantive proposals for amending the Federal Court Act, the Crown Liability Act and related legislation


Au-delà du projet de loi C-2 : examen d'autres propositions de réforme de l'assurance-emploi

Beyond Bill C-2: Review of Other Proposals to Reform Employment Insurance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission souhaiterait que les parties prenantes lui indiquent : si elles sont d’accord avec les domaines identifiés dans lesquels la Commission pourrait décider de ne pas agir, ou s’il y a d’autres domaines concrets où la Commission ne devrait pas présenter certaines propositions actuellement en cours de préparation, voire des domaines où elle devrait envisager de retirer des propositions ; si elles estiment que le cadre réglementaire et de contrôle existant est suffisant pour relever les défis des années à venir en matière de ...[+++]

The Commission would be interested to learn from stakeholders: whether they agree with the identified measures where the Commission might decide to take no action, or if there are other concrete areas where the Commission should not bring forward proposals presently in the pipeline or, indeed, areas where the Commission should consider withdrawing; their assessment if the existing regulatory and supervisory framework is sufficient to tackle the supervisory challenges in the years ahead, what are the gaps and how these can be filled m ...[+++]


Les propositions elles-mêmes diffèrent quant à leur portée (depuis les services de télévision non traditionnels à n'importe quelle forme de contenu audiovisuel) et sont contredites par d'autres selon lesquelles une réglementation horizontale du contenu est prématurée, une convergence totale des médias n'ayant pas encore été atteinte.

The proposals themselves differ in scope (from non-traditional television services only to any form of audio-visual content) and are opposed by others that consider horizontal content regulation premature since full media convergence has not been reached yet.


Nous devons également examiner quelles autres propositions seront nécessaires pour actualiser et combler les lacunes du régime réglementaire actuel.

We also have to look at what other proposals will be needed to update and fill in the gaps of today’s regulatory regime.


4. Sur proposition de l’EFSA, la Commission décide, après avoir consulté l’exploitant intéressé et/ou les autres parties intéressées, quelles données peuvent rester confidentielles et en informe l’EFSA et les États membres.

4. On a proposal from EFSA, the Commission shall decide after consulting the interested business operator and/or the other interested parties which information may remain confidential and shall notify the EFSA and the Member States accordingly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment la Commission réagit-elle à cet échec, et quelles autres propositions concrètes envisage-t-elle de présenter afin d’accroître l’efficacité, la démocratie et la transparence dans la prise de décision sur les questions JAI?

What is the reaction of the Commission to this failure, and what other concrete proposals will it put forward to increase effectiveness, democracy and transparency in decision-making on JHA issues?


Pour faire simple, je demande quelles nouvelles idées, quelles grandes propositions et suggestions utiles la Commission a-t-elle pour l’industrie du tourisme ou, en d’autres termes, comment la Commission entend-elle aider le tourisme européen à devenir plus dynamique?

In simpler terms, I am asking what new ideas, significant proposals and useful suggestions the Commission has for the tourist industry or, in other words, how does the Commission propose to help make European tourism more dynamic?


Si le chemin emprunté n'était pas le bon — on a parlé plus tôt d'acquisition de voitures hybrides —, quelle autre proposition le Bloc québécois retient-il pour améliorer la situation?

If the path followed was not the right one—hybrid cars were mentioned earlier—what other measure would the Bloc Québécois suggest to improve the situation?


Comment la Commission réagit-elle à cet échec, et quelles autres propositions concrètes envisage-t-elle de présenter afin d'accroître l'efficacité, la démocratie et la transparence dans la prise de décision sur les questions JAI?

What is the reaction of the Commission to this failure, and what other concrete proposals will it put forward to increase effectiveness, democracy and transparency in decision-making on JHA issues?


L'autre point sur lequel nous devrions insister, c'est que nos propositions énumérées dans les trois dernières pages de notre mémoire relativement à l'avis public et aux commentaires vise beaucoup plus le public que n'importe quelle autre proposition entendue jusqu'ici à l'égard du projet de loi.

The other thing we would emphasize is that our proposals in the last three pages of our brief on public notice and comment involve the public much more than any other proposals I've heard in debate of this bill.


À notre sens, si elle est appliquée telle quelle, la proposition de la Commission n'empêcherait pas une autre catastrophe Erika de se produire.

In our view, if implemented, the Commission's proposal would allow another Erika to occur.




Anderen hebben gezocht naar : quelles autres propositions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelles autres propositions ->

Date index: 2024-11-05
w