Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelles améliorations devraient " (Frans → Engels) :

À la suite de récents commentaires que nous avons reçus au sujet de ce service, nous aimerions consulter les parlementaires pour savoir quelles améliorations devraient être apportées au service pour qu'il réponde de façon plus efficace à leurs besoins.

Following recent comments received regarding the library's daily press monitoring service, Quorum, we would like to consult parliamentarians in order to ensure that this service more effectively meets their needs.


Q 5.1 Quelles améliorations les gouvernements provincial et fédéral devraient-ils apporter dans l’immédiat, pour permettre aux municipalités d’intervenir en cas d’urgence, notamment en ce qui concerne la formation, le matériel ou les crédits destinés aux équipes d’intervention rapide?

Q 5.1 Which community emergency response improvements (for example, education, equipment, or money for rapid intervention teams) should be the provincial and federal government’s most immediate priorities?


De plus, si vous n'avez jamais fait affaire avec le gouvernement canadien, quelles améliorations devraient être apportées au processus de demandes afin d'aider les compagnies qui n'ont jamais fait affaire avec le gouvernement du Canada à avoir accès au programme?

Moreover, if you have never done so, what improvements should be made to the application process so as to help companies who have never done business with the Government of Canada have access to the program?


5. invite la Commission, en coopération avec l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, à améliorer plus avant les systèmes d'évaluation des États membres en introduisant et en utilisant des indicateurs pour permettre d'évaluer si le soutien apporté au titre de la politique de cohésion permet réellement de progresser dans le domaine de l'égalité des genres et, dans l'affirmative, dans quelle mesure; souligne que les données sur la manière dont les programmes relevant de la politique de cohésion remplissent les ...[+++]

5. Calls on the Commission, in cooperation with the European Institute for Gender Equality, to further improve Member States’ reporting systems by introducing and utilising indicators so as to make it possible to assess the support provided under cohesion policy for genuine progress on gender equality and to what extent this is being achieved; stresses that data on how cohesion policy programmes are meeting the gender equality objectives should be gender-disaggregated;


Ne convient-il pas de discuter avec les États membres quelles mesures devraient être prises afin d’améliorer ces résultats?

Should discussions be held with the Member States to determine what measures need to be taken in order to improve their results?


Ne convient-il pas de discuter avec les États membres quelles mesures devraient être prises afin d'améliorer ces résultats?

Should discussions be held with the Member States to determine what measures need to be taken in order to improve their results?


les modalités d'organisation du SEAE devraient permettre une amélioration de la cohérence des actions extérieures de l'Union et de sa représentation dans les relations étrangères; à cet effet, il conviendrait en particulier d'intégrer immédiatement dans le SEAE les unités en charge des relations extérieures au sens strict et les personnes exerçant des fonctions dirigeantes au sein des délégations dans les pays tiers; en fonction des prochaines évolutions, une réflexion pourrait être menée afin de voir quelles autres fonctions pourra ...[+++]

the EEAS should take a form which improves the consistency of the external action of the Union and its representation in foreign relations, for which purpose in particular the units dealing with external relations in the stricter sense and senior positions in the delegations in third countries should be brought immediately under the umbrella of the EEAS; in the course of further development, consideration can then be given to what other functions should also be assigned to the EEAS;


J’ai deux questions à poser: les tests aléatoires ne devraient-ils pas être considérablement renforcés afin d’accroître la certitude des résultats obtenus et, dans le même ordre d’idées, quelles améliorations techniques sont nécessaires pour lever tout doute?

I have two questions: should random testing not be considerably increased in order to increase the certainty of detection and, similarly, what technical improvements are required to remove all doubt?


5.1 Quelles améliorations les gouvernements provincial et fédéral devraient-ils apporter dans l’immédiat, pour permettre aux municipalités d’intervenir en cas d’urgence, notamment en ce qui concerne la formation, le matériel ou les crédits destinés aux équipes d’intervention rapide?

5.1 Which community emergency response improvements (for example, education, equipment, or money for rapid intervention teams) should be the provincial and federal government’s most immediate priorities?


À cet égard, je tiens à préciser que le Secrétariat du Conseil du Trésor, ainsi qu'on l'a annoncé dans le budget de 2003, s'attachera à revoir la qualité des rapports, et ce, en consultation avec les parlementaires, le vérificateur général et autres intervenants, en vue de déterminer quelles améliorations peuvent ou devraient être apportées aux rapports fournis par les ministères et organismes.

I should note in this regard that the 2003 budget committed the Treasury Board Secretariat to reviewing the adequacy of these reports with parliamentarians and the Auditor General and other stakeholders to determine what improvements could or should be made in the quality of reporting that is provided by departments and agencies.


w