Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Où allez-vous
Quelle est votre destination

Vertaling van "quelle serait votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
où allez-vous [ quelle est votre destination ]

where are you headed for
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelle est votre expérience et quelle serait votre recommandation si l'entreprise de Sharon était une entreprise de logiciels?

What is your experience, and what would your recommendation be when Sharon's business is in software?


Au lieu d'attendre que l'on adopte des positions extrêmes, je me demandais quelle serait votre option, en tant que ministre des Transports, si vous aviez la possibilité de le voir invoqué.

Rather than waiting for some of the very extreme positions, I was wondering what would be your option, as Minister of Transport, if you had an opportunity to see it invoked.


7. Quelle serait votre réaction si vous constatiez une grave irrégularité ou même une fraude et/ou une affaire de corruption dans laquelle des ressortissants de votre pays d’origine seraient impliqués?

7. How would you deal with a major irregularity or even fraud and/or corruption case involving actors in the Member State of your origin?


Par contre, j'aimerais savoir quelle serait aujourd'hui votre appréciation de ce programme si la mauvaise température avait sévi en août et en septembre.

However, I would like to know what your assessment of this program would be today if there had been bad weather in August and September.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. À votre avis, quelle serait la valeur ajoutée apportée par un contrôle du rendement et comment pourraient être intégrés les résultats obtenus à la gestion?

10. What do you think is the added value of performance audit and how should the findings be incorporated in the management?


J'ai une question à poser au commissaire Dimas qui est ici ce soir: quelle serait votre réaction si les États membres souhaitaient aller plus loin et adopter des mesures plus approfondies que celles qui sont prévues par la directive?

I have a question for Commissioner Dimas, who is here this evening: how would you feel if individual Member States wanted to go further and adopt more extensive measures than are stipulated in this Directive?


Quelle serait votre réaction si nous ne nous étions pas présentés ici avec des résultats qui reflètent malgré tout un consensus et quel serait le signal que nous transmettrions à nos opinions publiques?

How would you react if we had not come here with results that, despite everything, reflect a consensus, and what message would we be sending to our public?


Dans la lettre que le président Borrell vous a transmise au nom de la commission que je préside, nous vous avons demandé quelle serait la méthode transparente d’alerte et de surveillance lorsqu’un conflit potentiel d’intérêts se présentera, conflit qui, à mon avis, dépassera largement les cas relevés par votre service juridique, le problème n’étant pas de savoir de quel conseil d’administration Mme Kroes a été membre, mais de savoir dans quel secteur elle a appris à défendre telle ou telle entreprise et à combattr ...[+++]

In the letter that Mr Borrell sent you on behalf of the committee which I chair, we asked you what transparent method of warning and monitoring would be used in the event of a conflict of interests, a conflict which I believe will go much further than the cases highlighted by your legal services, since the problem is not a matter of which board of directors Mrs Kroes has been a member of, but rather of knowing in which sector she learned to defend a particular company or fight another.


Tous les témoins qui ont comparu devant notre comité, du groupe Ploughshares aux généraux canadiens et américains, ont eu à répondre à la question suivante: si vous aviez le choix entre une décision unilatérale américaine de déployer un système de défense antimissile national et le déploiement d'un tel système sous l'égide du NORAD avec la participation du Canada, quelle serait votre option préférée même si vous vous opposiez totalement à l'idée?

Witness after witness at our committee, from ploughshares right through to American and Canadian generals, were asked: Given a choice of unilateral American action to proceed on a national missile defence system or having that system headquartered at Norad with Canadian participation, what would be your preferred option even if you were totally opposed to the idea?


Concernant le rôle de l'OTAN dans l'après-guerre froide et le divorce possible entre l'Europe et l'Amérique du Nord pour ce qui est de la cohabitation actuelle au sein de l'OTAN, quelle serait votre position sur l'initiative nationale de défense antimissiles des États-Unis et sur notre participation à cette initiative?

Regarding the post-Cold War role of NATO and the possible divorce between Europe and North America in terms of the current cohabitation through NATO, what should our position be on the National Missile Defence Initiative of the United States and our participation in it?




Anderen hebben gezocht naar : où allez-vous     quelle est votre destination     quelle serait votre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle serait votre ->

Date index: 2021-03-02
w