Encore une fois, le CEST ne se penche pas particulièrement sur le travail des conseils subventionnaires, mais d'un point de vue personnel, par exemple, lorsque je dirigeais un centre de recherches dans l'industrie, nous procédions à un examen par les pairs afin de trouver quelle recherche excellente on pourrait entreprendre, mais cet exercice n'était que l'un des dix facteurs à considérer dans ce cas particulier.
Again, the CSTA doesn't particularly look at the granting councils, but from a personal point of view, for example, when I was in industry running a research centre, we did a peer review to find out what excellent research there was, but that was one of probably ten inputs in that particular case.