Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle mesure radio-canada peut-elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accès électronique à l'information du gouvernement fédéral canadien : dans quelle mesure les bibliothèques de dépôt sont-elles prêtes? : rapport destiné au Programme des services de dépôt, Éditions du gouvernement du Canada

Electronic access to Canadian federal government information: how prepared are the depository libraries?: report to Depository Services Program, Canadian Government Publishing, Public Works and Government Services Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans quelle mesure cette personne peut-elle, le cas échéant, contester le titre exécutoire en cause, et/ou les mesures prises par l’autorité requise pour le mettre en œuvre, devant les juridictions de l’État membre B (l’Irlande) et non devant celles de l’État membre A (la Grèce), sur le fondement de l’article 47 de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (ci‑après la « Charte ») et du droit à une protection juridictionnelle effective ?

What scope, if any, is there for such a person to challenge the impugned enforcement Instrument, and/or measures taken by the requested authority to enforce it, in the courts of Member State B (Ireland) rather than Member State A (Greece), on the basis of Article 47 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union (‘the Charter’) and the right to effective judicial protection?


Dans quelle mesure l’immigration peut-elle compenser certains effets négatifs du vieillissement démographique ?

To what extent can immigration mitigate certain negative effects of demographic ageing?


· Quels sont les facteurs spécifiques à l'œuvre dans les tendances observées en matière de coûts de l'énergie et dans quelle mesure l'UE peut-elle agir sur eux?

· What are the specific drivers in observed trends in energy costs and to what extent can the EU influence them?


Quelles mesures la Commission peut-elle prendre si un État membre de l'UE ne transmet pas une notification en temps utile?

What action can the Commission take if a Member State of the EU fails to notify in a timely manner?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande, ou elle peut décider à tout moment d'engager un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie".

The Commission shall decide whether and to what extent the application should be granted, or it may decide at any time to initiate an interim review, whereupon the information and findings from such review, carried out in accordance with the provisions applicable for such reviews, shall be used to determine whether and to what extent a refund is justified".


Compte tenu de l'urgence de cette question, quelles mesures la Commission prend-elle pour veiller à ce que le Canada modifie sans plus attendre sa législation pertinente?

Given the urgency of this issue, what is the Commission doing to ensure that Canada amends its relevant legislation without any further delay?


Dans quelle mesure la Commission peut-elle justifier les actions menées par Israël dans les territoires occupés palestiniens ?

To what extent can the Commission justify Israeli actions in the occupied territories of Palestine?


Dans quelle mesure la Commission peut-elle justifier les actions menées par Israël dans les territoires occupés palestiniens?

To what extent can the Commission justify Israeli actions in the occupied territories of Palestine?


Par ailleurs, dans quelle mesure la Commission peut-elle garantir qu'elle investigue cette situation et qu'elle prendra les mesures appropriées pour apaiser les craintes de l'opinion publique, et notamment certaines initiatives en vue de fermer les installations de Sellafield ?

Is the Commission aware, furthermore, that two shipments of the fuel rods are currently on their way by sea to Japan and that a third shipment has been delayed due to the alert? What assurances can the Commission give that it is investigating the alert and that it will take the appropriate action to allay public fears, including moves to close down the Sellafield complex?


Par ailleurs, dans quelle mesure la Commission peut-elle garantir qu’elle investigue cette situation et qu’elle prendra les mesures appropriées pour apaiser les craintes de l’opinion publique, et notamment certaines initiatives en vue de fermer les installations de Sellafield?

What assurances can the Commission give that it is investigating the alert and that it will take the appropriate action to allay public fears, including moves to close down the Sellafield complex?




D'autres ont cherché : quelle mesure radio-canada peut-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle mesure radio-canada peut-elle ->

Date index: 2022-03-06
w