Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle mesure pourraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]


Dans quelle mesure les programmes d'incitation financière destinés aux assistés sociaux ont-ils un effet sur la demande ? Données expérimentales relatives au Projet d'autosuffisance

How Important Are Entry Effects in Financial Incentive Programs for Welfare Recipients? Experimental Evidence from the Self-Sufficiency Project


Accès électronique à l'information du gouvernement fédéral canadien : dans quelle mesure les bibliothèques de dépôt sont-elles prêtes? : rapport destiné au Programme des services de dépôt, Éditions du gouvernement du Canada

Electronic access to Canadian federal government information: how prepared are the depository libraries?: report to Depository Services Program, Canadian Government Publishing, Public Works and Government Services Canada


Dans quelle mesure le chômage au Canada est-il structurel?

How Much of Canada's Unemployment is Structural?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles mesures pourraient être adoptées, à l’échelon de l’UE, pour aider les PME à demeurer viables et compétitives?

What steps can be taken at EU level to help SMEs remain viable and competitive?


La Commission demande par conséquent quelles mesures pourraient réduire cet éventuel excès de confiance et amener les émetteurs d’instruments financiers structurés à communiquer davantage d’informations pour permettre aux investisseurs d’exercer leur propre devoir de diligence supplémentaire en connaissance de cause.

The Commission therefore asks which measures could reduce this possible overreliance and increase disclosure by issuers of structured finance instruments in order to allow investors to carry out their own additional due diligence on a well-informed basis;


Le cas échéant, quelles mesures pourraient être prises?

What measures can be taken where this proves to be the case?


Le Protocole Hiroshima-Nagasaki, lancé par les Maires pour la paix lors de la deuxième réunion du comité préparatoire en mai 2008, vise trois objectifs essentiels: premièrement, inviter instamment les États parties au TNP à prendre la responsabilité, lors de la conférence d'examen du traité en 2010, de lancer les négociations pour la Convention sur les armes nucléaires et veiller à ce qu'il en soit ainsi; deuxièmement, demander instamment l'application des mesures décidées antérieurement en matière de désarmement nucléaire et, troisièmement, déterminer quelles mesures p ...[+++]

The Hiroshima-Nagasaki Protocol, which was launched by Mayors for Peace at the second PrepCom in May 2008, has three key aims: first, to urge and ensure that the NPT State Parties take responsibility at the 2010 Review Conference for launching the negotiations for the Nuclear Weapons Convention; second, to urge for the implementation of the previously agreed results in the area of nuclear disarmament; third, to identify measures that could already be agreed before the beginning of or during the negotiations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est en particulier pas possible de déterminer quelles mesures pourraient représenter une charge disproportionnée.

In particular, it is not possible to assess which measures constitute an unreasonable burden.


8. invite toutes les institutions à étudier quelles mesures pourraient être adoptées en vue d'accroître la transparence et de garantir la bonne gestion des crédits inscrits dans leurs sections respectives, afin de couvrir les frais de voyage et les indemnités de subsistance; demande aux institutions d'adopter des règles claires en matière de remboursement ainsi que des mesures adéquates en cas d'infraction;

8. Invites all institutions to examine which measures could be adopted with a view to increasing transparency and ensuring sound financial management as regards appropriations entered in their respective sections of the Budget to cover the cost of travel and subsistence allowances; requests the institutions to adopt clearer rules governing reimbursement and appropriate action in cases of misdemeanour;


Cette enquête visait à déterminer si des retards pouvaient être constatés dans la publication d'articles scientifiques relatifs à des aspects brevetables de la recherche dans le domaine du génie génétique, et, le cas échéant, quelles mesures pourraient être prises pour y remédier.

It probed whether delays can be observed in scientific publication on patentable subjects in genetic engineering research and, if so, what policy measures could be taken to remedy negative implications.


Quelles mesures pourraient être prises afin de pleinement exploiter le potentiel d'économie d'énergie qui permettrait de réduire à la fois notre dépendance externe et les émissions de CO2 ?

What measures could be taken in order to exploit fully potential energy savings which would help to reduce both our external dependence and CO2 emissions?


Le Conseil a pris note des observations du Commissaire FISCHLER sur le problème des prises accessoires de dauphins, d'autres mammifères marins et d'oiseaux marins, et les efforts qui devraient être entrepris afin d'améliorer les avis scientifiques dans ce domaine permettant ainsi d'évaluer quelles mesures pourraient être prises au niveau communautaire à l'avenir afin de limiter au maximum, voire éliminer, ces prises accessoires.

The Council took note of Commissioner FISCHLER's comments on the problem of by-catches of dolphins, other marine mammals and sea-birds, and of the efforts required to improve scientific advice on the matter and thus determine what the Community could do in future to minimise such by-catches or prevent them altogether.


Les fonctionnaires canadiens sont en train d'examiner la réglementation canadienne en matière de contrôle des exportations pour déterminer quelles mesures pourraient être prises pour donner suite aux préoccupations des États-Unis au sujet du transfert non autorisé de technologies secrètes à des pays tiers.

Canadian officials are examining Canadian export control regulations to see what steps might be taken to answer U.S. concerns about the unauthorized transfer of sensitive technology to third countries.




D'autres ont cherché : quelle mesure pourraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle mesure pourraient ->

Date index: 2023-11-22
w