Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle mesure faudra-t-il » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faudra pour cela analyser la situation des droits de l'homme, de la démocratisation et de l'État de droit et voir dans quelle mesure les programmes d'aide communautaires par pays et d'autres instruments de la CE, dont l'IEDDH, peuvent contribuer à promouvoir les droits de l'homme et la démocratisation.

This includes an analysis of the situation of human rights, democratisation and the rule of law; and of how the EC country assistance programmes and other EC instruments including the EIDHR can contribute to promoting human rights and democratisation.


Il faudra attendre les prochains mois pour déterminer dans quelle mesure il s'agit d'un modèle commercial réellement prometteur également pour le B2B (business to business, entreprise-entreprise). eEurope évaluera son évolution.

Whether or not P2P can provide a useful business model for B2B will be demonstrated in the months to come. eEurope will measure its development.


En outre, il y aura lieu de déterminer dans quelle mesure il faudra modifier les instruments juridiques régissant actuellement leur fonctionnement.

Also, it will need to be established to what extent the legal instruments currently regulating their functioning will need to be amended.


Septièmement, si l'on arrive à un consensus public sur le montant et la structure des dépenses, de l'imposition et de l'endettement du gouvernement, quelles mesures faudra-t-il prendre pour assurer que le gouvernement fédéral respecte ces objectifs et vit selon ses moyens?

Seventh, if a public consensus can be achieved with respect to an appropriate level and pattern of federal spending, taxation and indebtedness, what measures are required to ensure the federal government respects those targets and lives within its means?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelles mesures faudra-t-il mettre en place pour protéger les consommateurs, les gouvernements et, en fin de compte, les entreprises elles-mêmes?

What must be put in place in order to protect consumers, governments, and ultimately the businesses themselves?


Si c'est ce que vous devez faire, dans quelle mesure faudra-t-il déplacer des responsabilités en matière de sécurité actuellement détenues par les autorités aéroportuaires pour permettre à cette agence d'utiliser ces informations?

If you're going to do that, how much of the airport authority's responsibilities in security and safety could be shifted to permit that agency to be able to utilize that information?


Quelles mesures faudra-t-il prendre immédiatement pour veiller à ce que l'université puisse rester ouverte en septembre prochain?

What steps will it take immediately to ensure the university can stay open for the school term in September?


vi) des informations indiquant dans quelle mesure l'action nationale représente réellement un élément important des efforts entrepris au niveau national, et dans quelle mesure l'utilisation du mécanisme de mise en oeuvre conjointe, du mécanisme pour un développement propre et du système d'échange international des droits d'émissions, en application des articles 6, 12 et 17 du protocole de Kyoto, complètent réellement les actions nationales, conformément aux dispositions pertinentes du protocole de Kyoto et des accords de Marrakech.

(vi) the extent to which domestic action actually constitutes a significant element of the efforts undertaken at national level as well as the extent to which the use of joint implementation and the clean development mechanism and international emissions trading, pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol, is actually supplemental to domestic actions, in accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol and the Marrakech Accords.


Il faudra examiner comment le personnel d'Eurojust pourra soutenir les activités du Réseau Judiciaire Européen et dans quelle mesure le budget d'Eurojust pourrait couvrir les besoins de ce réseau.

It has to be examined how Eurojust staff could support the European Judicial Network's activities and whether the Eurojust budget could cover the European Judicial Network's needs.


Cela étant dit, étant donné que quelqu'un qui fait 65 000 $ en Ontario paie au total 29 p. 100 en impôts fédéraux et provinciaux, dans quelle mesure faudra-t-il réduire les impôts pour inciter les gens à demeurer au pays?

So with that as a background, where someone in Ontario, for example, is paying 29% combined federal and provincial, how much is it really going to take to make a difference in terms of the decisions people make to look for opportunities elsewhere in terms of tax?




D'autres ont cherché : quelle mesure faudra-t-il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle mesure faudra-t-il ->

Date index: 2022-07-17
w