Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelle manière l'initiative " (Frans → Engels) :

Il sera nécessaire d'examiner de quelle manière les programmes généraux du FSE et l'initiative EQUAL peuvent continuer d'apporter un appui inconditionnel à la stratégie, surtout pour accompagner les réformes requises dans les pays candidats.

There will be a need to examine how the ESF mainstream programmes and the EQUAL initiative can continue to put their full thrust behind the strategy, not least in order to accompany the reforms needed in the accession countries.


Après une première série de résultats mitigés, il faudrait continuer à surveiller de quelle manière l'allocation enfants atteint ses objectifs sans retarder les initiatives destinées à multiplier par la contrainte l'offre de garderies/crèches, notamment pour les enfants de moins de trois ans, là où il existe une demande régionale.

After mixed results so far, it should be further monitored in which way the childcare allowance reaches its objectives without delaying efforts to increase more forcefully the offer of childcare facilities, especially for those below three years of age, where regional demand exists.


Ces dix dernières années, la Commission a lancé plusieurs initiatives multilingues ( Citoyens d’Europe , Dialogue avec les citoyens, L’Europe est à vous - Citoyens et le Service d’orientation pour les citoyens) qui doivent aider les citoyens à savoir en quoi la législation européenne les concerne, quels sont leurs droits lorsqu’ils s’installent dans un autre pays et de quelle manière ils peuvent exercer leurs droits dans la pratique[37].

Over the past ten years, the Commission has developed several multilingual initiatives ( Citizens First , Dialogue with Citizens, Your Europe - Citizens and the Citizens Signpost Service) to help citizens understand how European legislation affects them, what their rights are when they move to another country and how they can exercise their rights in practice.[37]


De quelle manière ces nouvelles initiatives s'inscrivent-elles dans le cadre du programme international de lutte contre la fraude et l'évasion fiscales?

How do these new initiatives fit in with the international agenda against tax evasion and avoidance?


De quelle manière cette proposition appuie-t-elle l’initiative de la Commission relative au blocage géographique?

How does this proposal support the Commission’s initiative on geo-blocking?


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


La ministre peut-elle faire le point et expliquer de quelle manière le gouvernement conservateur fait participer les habitants du Nord à cette initiative capitale?

Could the minister please update the House on how our Conservative government is engaging northerners on this key initiative?


M. John Dalli, commissaire européen à la santé et à la politique des consommateurs, a déclaré: «Je salue cette initiative des Centres européens des consommateurs, qui montre concrètement de quelle manière ils aident chaque jour les citoyens à résoudre des problèmes pratiques dans toute l’UE.

Health and Consumer Commissioner John Dalli said: “I welcome this initiative by the European Consumer Centres which shows concretely how they are helping citizens with practical problems every day across the EU.


Les trois protocoles d’accord décrivent de quelle manière l’approche et l’intervention des partenaires vont se dérouler au regard de chacune des trois initiatives.

The three memoranda present the way the joint approach and work of the partners will be organised regarding each of the three - initiatives.


En définitive, elle devrait également contribuer à déterminer de quelle manière des programmes européens et d'autres initiatives de l'UE peuvent compléter les stratégies régionales et nationales.

Ultimately, it should also help identify how European programmes and other EU initiatives can complement regional and national strategies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle manière l'initiative ->

Date index: 2024-03-12
w