Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat d'option de change
Contrat d'option de devises
Contrat d'option sur devises
Contrat de change à option
Contrat futur sur devises
Contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Contrat à terme boursier sur devises
Contrat à terme de devises
Contrat à terme normalisé sur devises
Contrat à terme standardisé sur devises
Contrat à terme sur devises
Contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises
Engagements en devises
Engagements libellés en devises
Futur sur devises
Futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Future sur devises
Négociateur en devises
Négociatrice en devises
Négocier des devises
Option de change
Option de devises
Option sur devises
Opération de troc de devises
Passifs en devises
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Swap croisé
Swap de devises
Swap sur devises
Troc de devises
Vendeur en devises
Vendeuse en devises
échange de devises
échange de devises dues

Traduction de «quelle devise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat à terme sur devises | contrat à terme standardisé sur devises | contrat à terme normalisé sur devises | contrat à terme boursier sur devises | futur sur devises | future sur devises | contrat futur sur devises

currency futures | currency future | currency futures contract | foreign currency futures | foreign currency futures contract | foreign exchange futures | foreign exchange futures contract


échange de devises [ swap sur devises | swap croisé | swap de devises | troc de devises | opération de troc de devises | échange de devises dues ]

cross-currency swap [ cross currency swap | currency swap ]


contrat à terme de devises [ contrat à terme sur devises | contrat à terme standardisé sur devises | contrat à terme normalisé sur devises | contrat à terme boursier sur devises | contrat futur sur devises ]

currency futures [ currency futures contract | foreign currency futures contract | foreign currency futures | foreign exchange futures | foreign exchange futures contract ]


contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises | futur sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises

foreign currency-denominated interest rate futures | foreign currency-denominated interest rate future | foreign currency-denominated interest rate futures contract


vendeuse en devises | vendeur en devises | vendeur en devises/vendeuse en devises

foreign exchange dealers | foreign exchange handlers | foreign exchange trader | forex handlers


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


négociateur en devises | négociateur en devises/négociatrice en devises | négociatrice en devises

forex broker | forex trader | broker in foreign exchange | foreign exchange broker


contrat d'option sur devises [ contrat d'option de devises | option sur devises | option de devises | contrat d'option de change | option de change | contrat de change à option ]

foreign currency option contract [ foreign currency option | currency option | currency options contract | foreign exchange option | forex option | FX option ]


engagements en devises | engagements libellés en devises | passifs en devises

currency liabilities


négocier des devises

deal in foreign currencies | trade in different currencies | trade foreign currencies | trade valuta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles seront tenues de faire savoir à la commission des valeurs mobilières des États-Unis quelles sommes ont été versées, à qui, en quelle devise et pour quel projet. Par conséquent, le monde entier, y compris le Canada, saura combien les entreprises canadiennes ont déboursé pour obtenir des concessions.

They will be forced to tell the United States Securities and Exchange Commission what monies were paid, to whom they were paid, the currency they were paid in, and what project they were paid for, so that everyone in the world, including Canada, will find out what Canadian companies paid to secure those concessions, and yet the government continues to resist.


Ils ont adopté l'amendement Cardin-Lugar au projet de loi Dodd-Frank, amendement qui précise que, lorsqu'une société minière ou une société d'extraction des ressources naturelles obtient une concession, elle doit indiquer à la U.S. Securities and Exchange Commission qui elle a payé, quelle somme elle a payée, à quel moment, à quelle fréquence les paiements ont été faits, dans quelle devise et à quelles autres conditions.

They have passed the Cardin-Lugar amendment to the Dodd-Frank bill, which basically states that if mining or extractive companies secure a concession they would have to disclose to the U.S. Securities and Exchange Commission who they have paid, how much they paid, when they paid it, the frequency of the payments, the currency of the payments, and all other considerations in securing that concession.


– Madame la Présidente, chers collègues, l’euro connaît des problèmes, mais quelle devise convertible n’en connaît pas, après la crise systémique engendrée par la finance folle.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, the euro is experiencing problems, but what convertible currency is not after the systemic crisis caused by crazy finance?


Du point de vue du Parlement européen, il est souhaitable de conclure dans un avenir proche un accord d’association entre l’Amérique centrale et l’Union européenne. Je l’ai déjà dit à Lima, et j’aimerais ajouter, comme nous venons d’en discuter au cours de notre réunion: chaque fois que la guerre éclate quelque part, des sommes considérables sont libérées en dollars, en euros ou dans n’importe quelle devise, mais quand il s’agit d’apporter un soutien à l’établissement de relations pacifiques, les pays se disputent à propos de sommes bien moins importantes.

From the point of view of the European Parliament, it is desirable to conclude an association agreement between Central America and the European Union in the near future – and I said so in Lima as well – and I would like to add, as we discussed in detail in our meeting just now: whenever war breaks out somewhere, vast amounts of money are made available in dollars or euros or whichever currency, but when support is required to establish peaceful relations, then countries argue about far smaller amounts of money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces exigences s'appliquent aux virements libellés dans n'importe quelle devise qui sont envoyés ou reçus par un prestataire de services de paiement dans l'Union européenne.

The requirements apply to transfers of funds in any currency that are sent or received by a payment service provider in the EU.


Lorsque celle-ci aura été adoptée, elle s’appliquera aux virements de fonds dans n’importe quelle devise, envoyés ou reçus par toute personne offrant des services de paiement établie dans la Communauté.

When this regulation has been passed, it will apply to transfers of funds in any currency sent or received by anyone offering payment services based within the Community.


Il est vrai que certains journaux britanniques disent que nous avons déjà connaissance de tous les faits, mais l'annonce récente de la fusion de la bourse de Frankfurt avec celle de Londres a exposé de façon spectaculaire de nombreux rédacteurs de journaux britanniques à la simple question de savoir quelle devise serait utilisée pour identifier les échanges.

True, some British newspapers declare that we already know all the facts, but the recent announcement of the merger between the Frankfurt and London stock exchanges left many British newspaper editors spectacularly exposed on the simple issue of which currency would be used for the exchange denomination.


148. croit comprendre que, telle que prévue dans les engagements pris dans le mémorandum d'entente de novembre 1999, la fermeture des unités de la centrale nucléaire de Kozloduy est bien avancée, les unités 1 et 2 devant être fermées pour la fin de 2002; se rend compte que, forts de l'avis des experts, les Bulgares souhaitent vivement maintenir en service les unités 3 et 4, eu égard, en particulier, aux investissements réalisés dans le renforcement des mesures de sûreté et aux incidences que la fermeture aurait sur l'emploi local, sur les recettes en devises étrangères et sur la capacité énergétique générale; invite donc la Commission ...[+++]

148. Understands that the closure of units of the Kozloduy nuclear power plant, in line with the commitments made under the Memorandum of Understanding of November 1999, is well advanced, with units 1 and 2 due to close by the end of 2002; is aware of the strength of feeling in Bulgaria, and of expert opinion, in favour of prolonging the life of units 3 and 4, especially given the investment in enhanced safety measures and the impact closure would have on local employment, foreign currency earnings and overall energy capacity; accordingly, calls upon the European Commission and Bulgaria to come to a final agreement on the future of the ...[+++]


Autrement dit, honorables sénateurs, ils ont besoin d'experts financiers qui leur diront quels trucs employer, quelle devise rembourser en premier et, cela va sans dire, quel système utiliser pour contrôler la dette.

In other words, honourable senators, they need the economic expertise, the " buy forwards" and all the other gimmicks that are used, and advice on what currencies should be paid back, not to mention a system to help control their debt.


Il y a des enjeux complexes. Si votre grand-mère meurt en vous laissant 50 000 $ deux jours avant le changement de devise, en fonction de quelle devise sera effectué le calcul?

If your grandmother died and left you $50,000 two days before the currency change, which currency would be the basis for the calculation?


w