Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «quelle bonne proposition » (Français → Anglais) :

Quelles sont les chances réelles que ce soit la proposition de la partie syndicale qui sera retenue par l'arbitre, quelle que soit la bonne volonté, la neutralité et la compétence de l'arbitre?

What is the real likelihood that the union's proposal will be accepted by the arbitrator, no matter how much good will, neutrality and competence the arbitrator has?


N'écoutez pas que le Conseil; tenez compte aussi, quelle que soit l'écriture des traités, des bonnes propositions qui pourront venir du Parlement européen!

Do not listen just to the Council; regardless of what is written in the treaties, take account of any excellent proposals that might come from the European Parliament too.


Un des membres de ce Parlement a dit: «Vous avez présenté des propositions intéressantes mais quelle est la garantie qu’elles vont aboutir?». C’est une bonne question.

One of the Members of this House said: ‘You have presented some interesting proposals, but how can you be sure they will succeed?’ That is a good question.


- (DE) - Monsieur le Président, Madame la Commissaire, quel bon rapport, quelle bonne proposition de la Commission ! Nous pouvons dire merci à Mme la commissaire. Permettez-moi toutefois, Madame la Commissaire, de faire une remarque.

– (DE) Mr President, Commissioner, this report is good, the Commission proposal is a good one, and, although you, Commissioner, can be thanked for this, permit me one comment.


Quelle est la proposition de ce gouvernement: donner de l'argent pour se donner bonne conscience et continuer les mauvaises pratiques?

What does this government propose? To give money to ease its conscience and continue unhealthy practices?


Quelle bonne intention, quelles bonnes propositions, comme ce Livre vert de la Commission est important !

What a good aim, what fine proposals, what an important Commission report!


On dispose ainsi de bonnes informations pour savoir quelles modifications qualitatives vont de pair avec des modifications quantitatives de la proposition de la Commission et vice versa.

It provides sound information for determining what qualitative alterations go with the quantitative changes in the Commission proposal and vice versa.


5. souligne le soutien du Parlement à la réforme administrative de la Commission et entend contrôler son effet sur le budget 2003 et assurer le respect des avis du Parlement, notamment sur la procédure législative de refonte du règlement financier, la réduction du reste à liquider, en particulier pour les programmes extérieurs, et des autres obstacles à la bonne exécution, telle la comitologie; demande avec insistance que les propositions de la Commission soient mises en œuvre avant le 31 décembre 2002; accordera une attention parti ...[+++]

5. Stresses EP's support to a Commission administrative reform and intends to control the output over Budget 2003 and ensure the respect of EP's opinions, in particular concerning the ongoing legislative process of the recasting of the Financial Regulation, the reduction of payments backlog especially for external programmes and other implementation bottlenecks such as commitology; insists that the Commission proposals be implemented by 31 December 2002; Will pay particular attention to the principles stated by the new methods of governance developed including the tendency for more externalisation of common policies ( national agencies ...[+++]


Concernant l'article 62(1), si le représentant du gouvernement a le dernier mot — je comprends que vous êtes tous venus au monde de bonne foi —, quelles seront les motivations de l'agent négociateur pour s'asseoir à la table si, pratiquement, quelles que soient ses propositions, l'employeur a le dernier mot?

With respect to clause 62(1), if the government representative has the last word — and I do understand everyone was born with good faith — what would motivate the bargaining agents to sit at the table if practically speaking, no matter what they suggest, the employer will have the last word?


Essentiellement, notre proposition vise à ce que le comité demeure en place pour des fins internes afin de nous aider à continuer à surveiller la mise en place de cette loi parce que nous sommes très certainement en faveur de la loi et que nous pensons qu'elle va dans la bonne direction, je suis tout à fait convaincu que la mise en oeuvre de la législation déterminera dans quelle mesure elle sera efficace.

Essentially it's our proposition to keep that panel in place for internal purposes, to help us continue monitoring how this legislation will work, because while we are certainly supportive of the legislation and think it moves in the right direction, I am firmly of the view that the implementation of the legislation will determine how effective the legislation is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelle bonne proposition ->

Date index: 2022-05-22
w