Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelconque logiciel sera très " (Frans → Engels) :

Si vous croyez que cette technologie est celle qu'il vous faut, alors c'est à ce moment-là que vous devez évaluer le risque que posent les technologies de transmission de données, mais que je vous dise que l'utilisation de la messagerie PIN avec un quelconque logiciel sera très sûre, ce ne sera pas le cas.Je ne peux pas vous dire ça.

If you believe that this technology could be the right one for you, then this is where you have to assess the risk of data technologies, but for me to tell you that using PIN to PIN using some software will be very secure, it's not.I can't tell you that.


Il sera très clairement indiqué au recto de toute valeur garantie ou émise par la Banque que cette valeur ne constitue pas une obligation d’un gouvernement quelconque, sauf mention expresse inscrite sur le titre.

Every security guaranteed or issued by the Bank shall bear on its face a conspicuous statement to the effect that it is not an obligation of any government unless expressly stated on the security.


Je crains que si les Autochtones ne sont pas motivés par quelque chose, s'ils n'ont pas de héros auxquels ils puissent se référer, il sera très difficile de les motiver et de leur insuffler une inspiration quelconque.

My concern is that if people are not driven by something, or if they do not have heroes to look up to, it is very difficult to motivate them and create that inspiration.


Monsieur le président, je passerai encore par vous pour demander si l'on peut s'attendre à une situation très difficile en juillet, compte tenu du fait que le Canada et les Pays-Bas produisent, si je ne me trompe, environ 60 p. 100 des isotopes du monde ou peut-être un peu plus avec le NRU et le réacteur de Petten, et que le SAFARI, qui n'en produit normalement que 13 p. 100, est arrêté cette semaine pour subir un examen quelconque qui, je l'espère, s ...[+++]

Mr. Chairman, through you again, if normally between Canada and the Netherlands, if I'm not mistaken, the NRU and the Petten reactor produce about 60%, or a little more than 60%, of the world's isotopes,and if the SAFARI reactor in South Africa only produces normally 13%, and I gather that reactor is down this week for some kind of examination, and I hope it will be very short, aren't we looking at a very dire situation in July?


Si ces deux principes ne sont pas observés au Kosovo, il nous sera très difficile d’assurer une quelconque stabilité dans la région.

Unless these two principles are upheld in Kosovo, we will have great difficulty in achieving any kind of stability in the region.


Les menaces que posent cette directive si elle n’est pas amendée sont les suivants: premièrement, le marché du logiciel sera monopolisé par des géants non européens, des géants qui ont le bras long sur le plan financier, ce qui est très dangereux pour l’UE dans l’environnement mondial, où tout le monde rivalise avec tout le monde.

The threats posed by the unamended directive are as follows. Firstly, that the software market will be monopolised by major players from outside Europe who are powerful in financial terms. This is very dangerous for the EU in the global environment, where everyone competes with everyone else.


La recherche sera centrée sur de nouveaux modèles de calcul, notamment des GRID de calcul et d'information, sur les technologies "peer-to-peer" et les logiciels des couches intermédiaires ("middleware") correspondants pour exploiter des ressources de calcul et de stockage à grande échelle très distribuées, et pour mettre au point des plates-formes extensibles, fiables et sécurisées.

Research will focus on new computational models, including computing and information GRIDs, peer-to-peer technologies and the associated middleware to make use of large scale highly distributed computing and storage resources and to develop scalable, dependable and secure platforms.


La recherche sera centrée sur de nouveaux modèles de calcul, notamment des GRID de calcul et d'information, sur les technologies "peer-to-peer" et les logiciels des couches intermédiaires ("middleware") correspondants pour exploiter des ressources de calcul et de stockage à grande échelle très distribuées, et pour mettre au point des plates-formes extensibles, fiables et sécurisées.

Research will focus on new computational models, including computing and information GRIDs, peer-to-peer technologies and the associated middleware to make use of large scale highly distributed computing and storage resources and to develop scalable, dependable and secure platforms.


Il sera très important de coordonner une stratégie quelconque ainsi que l'expansion du secteur de l'abattage.

The coordination of some type of strategy and development for the entire packing industry is very important.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelconque logiciel sera très ->

Date index: 2024-02-09
w